Отзиви


"Людмила Миндова пише на ръба на личното и политическото, в тази точка на болезнено срещане, което май е единственото възможно писане днес и тук. Тук, където "историята дерайлира отгоре ми", където "разпродават детството ми на безценица тези, които"... Гневност и крехкост, уязвимост и съпротива има в тази етика и поетика, повече средно европейска, отколкото наша. И още - внезапни чудеса на всекидневието като в любимото ми късо стихотворение "Облак"."
Георги Господинов
"Стихосбирката на Людмила Миндова е политическа и социална, и лирична. Тя с рационален скалпел разчленява света наоколо на възмутителни и възхитителни съставни части и в същото време му додава душа и смисъл с плам, неподлежащ на делнична класификация. В едно от най-прочутите си стихотворения, "Лимоните", Еудженио Монтале говори за трепетното усещане, предхождащо разкриването на велика тайна. Людмила Миндова дава на този трепет името "Тамбос" - гръцка дума за "удивление", "смайване". Но докато в "Лимоните" Монтале спира, преди да е познал и назовал тайната, в "Тамбос" смайването е и преди, и след познанието. Което, вярно, е тъга, но и ярост, и сила, и ново удивление."
Нева Мичева
Георги Господинов
"Стихосбирката на Людмила Миндова е политическа и социална, и лирична. Тя с рационален скалпел разчленява света наоколо на възмутителни и възхитителни съставни части и в същото време му додава душа и смисъл с плам, неподлежащ на делнична класификация. В едно от най-прочутите си стихотворения, "Лимоните", Еудженио Монтале говори за трепетното усещане, предхождащо разкриването на велика тайна. Людмила Миндова дава на този трепет името "Тамбос" - гръцка дума за "удивление", "смайване". Но докато в "Лимоните" Монтале спира, преди да е познал и назовал тайната, в "Тамбос" смайването е и преди, и след познанието. Което, вярно, е тъга, но и ярост, и сила, и ново удивление."
Нева Мичева