Всеки има повратен момент в живота си. Момент, който е толкова значим и спиращ дъха, че човек осъзнава, че животът му никога няма да бъде същият. За Майкъл Стърлинг, най-скандалният покорител на женски сърца, този момент настъпва, когато за първи път вижда Франческа Бриджъртън. След безброй авантюри, в които сърцето му е останало свободно, само един поглед към нея е достатъчен, за да го накара да се влюби до полуда. Но за негово нещастие само след броени часове Франческа ще се омъжи за друг. Но това вече е минало. Сега Майкъл е граф, а Франческа е свободна, но все още гледа на него само като на най-близкия си приятел и ... |
|
Готови... на старта... влюбете се! Отраснала в провинцията под грижата на властния си чичо, госпожица Мина Пени мечтае единствено за един триумфален сезон в Лондон. Тя отдавна е избрала идеалния годеник - Рейф Бентли, най-желаният нехранимайко в столицата. По пътя към него има само едно много голямо и непреодолимо препятствие - братът на Рейф, херцог Андрю. Херцогът очакваше да е просто - отива в Лондон, избира си подходяща съпруга и въобще не се надява на брак по любов. Но когато Андрю среща Мина, тя усложнява всичко. Как е възможно жена с нейните красота и интелект да се прехласва по безотговорния му брат дегенерат? ... |
|
Сър Ричард Кенуърти има по-малко от месец, за да си намери съпруга. Знае, че не може да придиря, но когато вижда Айрис Смайт-Смит по време на известния мюзикъл на семейството ѝ, има чувството, че е открил златна мина. Тя не е от момичетата, които веднага се забелязват, но нещо в нея го кара да усети, че тя е единствената. Айрис Смайт-Смит е свикнала да бъде подценявана. Със светлата си коса, тиха и срамежлива тя често остава на заден план и това дори ѝ харесва. Затова застава нащрек, когато Ричард Кенуърти ѝ обръща специално внимание. Той флиртува, очарова я и се държи като мъж, който се влюбва, но тя ... |
|
Хю Прентис никога не е проявявал търпение към емоционалните жени, а лейди Сара Плейнсуърт притежава емоционалност в излишък. За нещастие, безразсъден дуел е оставил този блестящ математик с контузен крак и сега той никога не би могъл да ухажва жена като Сара, още по-малко да мечтае да се ожени за нея. Сара така и не е простила на Хю за дуела, който за малко да разруши семейството ѝ. Тя няма проблем с физическия му недъг, но не може да понася характера му. Принудена от обстоятелствата да прекара седмица в неговата компания, Сара с изненада разбира, че понякога първите впечатления не са особено надеждни. А когато ... |
|
Ако приключението има име, то трябва да е нейното - лейди Опасност... Със своя остър нож и непогрешимия си нюх лейди Индия Рочестър има таланта да разкрива образите на забравени от историята жени. За съжаление тя има една досадна слабост: опасно красивият херцог на Рейвънуд - бивш най-добър приятел, настоящ враг и единственият мъж, осмелил се да разбие сърцето ѝ. Любител на силните усещания, херцогът на Рейвънуд, е умел ловец на антики, който спазва едно просто правило: Никога не се влюбвай. В живота си търси единствено богатство и слава или поне това иска да мислят всички. Пред себе си е дал клетва на всяка цена ... |
|
Те не могат да пренебрегнат привличането помежду си, но ще могат ли да му се отдадат? Едгар Рочестър, херцог на Бансфорд, е един от най-богатите и най-влиятелни мъже в Англия, но когато става въпрос за отглеждането на близнаците му, той знае, че не може да се справи сам. Единственият проблем е, че от децата му са пропищели половината гувернантки в Лондон. Докато не пристига смелата, интелигентна и твърде интригуваща мис Пъркинс. Мари знае как да прикотка дори най-своенравните деца, но какво да прави с техния взискателен, дяволски привлекателен баща? Той определено не се поддава на превъзпитаване, а тя самата за първи ... |
|
Ана Уинтър може и да не е тази, за която се представя, но се справя много добре като гувернантка на три млади благороднички. Професията ѝ може да се окаже рискована - за една седмица и се налага да се крие в килер с музикални инструменти, да играе злата кралица в трагедия и да превързва раните на ослепително чаровния граф на Уинстед. След години в откази на нежелани ухажори, той е първият мъж, който наистина я изкушава и на нея и е все по-трудно да си припомня, че гувернантките нямат право да флиртуват с благородници. Това обаче няма да възпре Даниел Смайт-Смит да се влюби до уши и когато забелязва пленителната жена ... |
|
Ако музиката е храна за любовта... Хонория Смайт-Смит е много лоша цигуларка, която в никакъв случай не е влюбена в най-добрия приятел на своя по-голям брат и все още се срамува от детския си прякор "Дървеница". А Маркъс Холройд, граф Чатърис, със сигурност не питае никакви чувства към по-малката сестра на приятеля си от детинство. Двамата заедно преминават през смъртоносна треска, оцеляват дори след най-ужасното музикално изпълнение за времето си, но дали огромното количество шоколадова торта ще им помогне да разкрият чувствата си един към друг?"Предупреждение! Може да предизвика неконтролируеми пристъпи ... |
|
Целувките му разпалваха страстта ѝ... Страстта ѝ разпали любовта му... Мис Катрин Меривел е отчаяна да си намери добър съпруг - дано само детската ѝ любов ѝ предложи! Докато той не го направи, тя не може дори да докосне богатството, което е наследила. Затова последното, от което има нужда, е всеизвестният мошеник и прелъстител Алек Блек да поставя очаквания ѝ годеж на риск с разсейващите си изпепеляващи погледи и целувки на лунна светлина. Алек, граф Айвърслей, и един от тримата незаконни синове на принца на Уелс, тайно си търси богата наследничка за брак, за да изплати дълговете си. ... |
|
За нея той е просто поредната ѝ мишена. Тя за него - чаровна измамница. Всичко трябваше да е просто игра. В ничии планове не влизаше да се влюбват един в друг. Роуз е прелестна мошеничка, която знае как да изпразни безнаказано портмонето на всеки лондонски аристократ. Един ден обаче потропва на грешната врата и се изправя не пред изискания нехранимайко, когото е очаквала, а пред Карвър Ашбърн, граф Кенсуърт. Младият мъж разкрива измамата само за минути, но въпреки това не отпраща Роуз. Карвър е джентълмен, но дори джентълменът не би пропуснал шанса да се разсее от тъгата си с красива жена... особено когато знае, ... |
|
Сър Филип се нуждае от съпруга. Той знае, че според стандартите на висшето общество Елоиз Бриджъртън е вече стара мома, и предполага, че няма да е придирчива, а по-скоро отчаяно ще копнее да получи предложение за брак. Само че тя съвсем не се оказва онова, което въображението му е рисувало. Красивата жена на прага му е всичко друго, но не и тиха и кротка... Елоиз Бриджъртън не може да се омъжи за някого, когото никога не е срещала! Да не би сър Филип да си мисли, че си е изгубила ума? Но писмото с предложението му не напуска мислите ѝ и преди да се усети, тя се озовава в карета на път към неговия дом, като се ... |
|
Пенелопи Федърингтън е влюбена в брата на най-добрата си приятелка. Тя е прекарала половината си живот, наблюдавайки го отдалече, и смята, че знае всичко за него. Докато един ден не се натъква на най-дълбоката му тайна и разбира, че жестоко се е заблуждавала... На Колин Бриджъртън му е омръзнало да бъде приеман за празноглав чаровник. Омръзнало му е и от обсебеността на висшето общество от клюкарския вестник на лейди Уисълдаун, която, изглежда, не може да публикува и един брой, в който да не споменава неговото име още в първия абзац. А когато Колин се завръща от поредното си пътуване в чужбина, установява, че нищо не е ... |