"Тя направи немислимото за да покори сърцето му, но дали бе достатъчно..." Графът на Суортингам е в доста деликатно положение. Наплашил две секретарки с мрачното си и ексцентрично поведение, той трябва да намери някоя, която да устои на неприятния му характер, преди слуховете да са погубили доброто му име. Когато овдовялата Ана приема позицията, изглежда животът се подрежда чудесно и за двама им. Тя е в затруднено финансово положение, а той има нужда от твърда ръка. Ала когато узнава плановете на господаря си да посети най-прочутия бордей в Лондон, собственият и характер надделява над възпитанието и тя открито ... |
|
Тя е лошото момиче - бунтарка, авантюристка, прагматична. Той е доброто момче - в плен на наивната си, саможертвена, обречена любов към нея. Съдбите им се срещат и разминават във вихъра на странна, луда любовна история, която продължава повече от четири десетилетия и отвежда читателя в Париж, Лондон, Токио, Мадрид. А неин ярък фон са емблематични събития и процеси от втората половина на XX в. - революционните движения в Латинска Америка и младежките бунтове в Европа, бохемският живот на Лондон от 60 -те години и икономическото чудо на Япония, рокендролът и СПИН-ът, френският постструктурализъм и руското дисидентство. ... |
|
Любовта му криеше повече опасности, отколкото наслада... Когато любопитен инцидент с откраднати бижута пресича пътищата на Дани и Джереми Малъри, тя губи мястото си в своята малка улична банда, а Джейми е принуден да ѝ даде работа, за да компенсира затрудненото ѝ положение. Смелостта и красотата ѝ обаче бързо го покоряват, а когато уроците по етикет на братовчедка му Реджина започват да действат, Дани се превръща в опасно желана млада дама, въпреки неясния ѝ произход. Самата тя е пленена от неговото очарование и страст, но категорично отказва да се поддаде на опасното изкушение, от което може ... |
|
За кого ще се окаже по-изгоден този неочакван брак по сметка? За да опази наследството си от алчните домогвания на пресметливи кандидат-съпрузи, красивата наследничка лейди Джослин Кендъл е принудена да прибегне до отчаяни мерки. Смъртоносните рани, получени в битката при Ватерло, превръщат майор Дейвид Ланкастър в идеалния съпруг и двамата сключват взаимноизгоден брак. Лейди Кендъл ще запази наследството си, а сестрата на майор Ланкастър ще бъде подсигурена. Това, което и двамата не допускат обаче, е чудодейното възстановяване на майора и изцяло новата ситуация, в която то ги поставя."Обратите на съдбата рядко са ... |
|
Всеизвестно е, че един проиграл богатството си херцог се нуждае от богата съпруга... Белязан от тъмна тайна, Брандън Деламар, херцог на Уестбъри, трябва да признае, че злодеянията му най-накрая са го застигнали. С пет по-малки сестри, които издържа, той е принуден да си търси брак по сметка. Лъчезарната Виола Бийтън не е богата наследничка, а музикален педагог на петте млади дами и за зла беда е развила нездравословно привличане към техния греховно изкусителен брат. Когато Уестбъри обявява, че ще търси не само богата наследничка за себе си, но и уредени бракове за сестрите си, Виола се опълчва и му предлага сделка. Ако ... |
|
"Докато ти спеше..." Когато брат ѝ Томас е ранен на бойното поле в Америка, осиротялата Сесилия Харкорт е изправена пред две непоносими възможности: да отиде да живее при леля си или да се омъжи за подлия си братовчед. Вместо това тя избира трети вариант и прекосява Атлантическия океан. Решена е да намери брат си и да се грижи за него, докато оздравее. Но след седмица на безрезултатно търсене Сесилия случайно се натъква на най-добрия приятел на брат ѝ, красивия офицер Едуард Роуксби, който е в безсъзнание и се нуждае от нейните грижи. Тогава младата дама се заклева да спаси живота му, дори и това да ... |
|
Поколение преди Бриджъртън имаше семейство Роуксби... Понякога откриваш любовта на най-неочакваното място... Но това не е един от тези случаи. Всички очакват Били Бриджъртън да се омъжи за един от братята Роуксби. Двете семейства са съседи от столетия и като дете Били е лудувала с Едуард и Андрю. Който и да е от двамата, би бил чудесен съпруг за нея... някой ден. Понякога се влюбваш точно в човека, в когото мислиш, че трябва... Или пък не. Има само един Роуксби, когото Били не харесва, и това е Джордж. Той може да е най-големият и да е наследник на титлата, но е арогантен, дразнещ и тя е сигурна, че той я ненавижда. ... |
|
Тя се опитва да следва правилата, но той постоянно измисля свои... Когато Елизабет Хочкис попада на екземпляр от Как да се омъжиш за маркиз в библиотеката на своя работодател, тя е убедена, че някой си прави жестока шега. С трима по-малки братя и сестри, които издържа, тя знае, че трябва да се омъжи за богат наследник, но кой би могъл да предположи че е толкова отчаяна? Наръчникът за съблазняване може би е точно това, от което се нуждае, а и едва ли ще навреди, ако само надникне в него? Джеймс Сидуел, маркизът на Ривърдейл, е призован да спаси леля си от изнудвач, задача, която изисква от него да се представя за новия ... |
|
Когато Себастиян Таунзенд, син на осмия граф на Еджууд, е прогонен от семейството си поради трагичен развой на събитията след дуел, той се заклева никога повече да не се завърне отново в Англия. На Континента Себастиан си е изградил нова самоличност на смъртоносен наемник, познат като Гарванът. Но бившата му съседка, лейди Маргарет Ландор, има съвсем различни планове за него. В Англия бащата на Себастиан е претърпял няколко злополуки и Маргарет подозира нечестна игра и измама, които са довели до съдбоносния дуел. Убедена, че само Себастиан може да оправи ситуацията, Маргарет урежда скандална сделка с него, която включва ... |
|
На фона на бурните събития от 30-те години на миналия век, лични битки и социални въпроси се преплитат във вълнуващия нов том от завладяващата семейна сага за Тъкачната вила. Аугсбург 1930. Мари и Паул Мелцер са щастливи и любовта им е по-силна от всякога, възнаградена с третото им дете, вече четиригодишния Курти. Заради световната икономическа криза и тежките времена обаче Паул трябва да се бори за оцеляването на своята тъкачна фабрика. Когато той се разболява неочаквано, Мари поема управлението на предприятието, за да го спаси от фалит. Нужно е да се вземат болезнени решения, за да се избегне разрухата. Съдбата на ... |
|
Непокорството ѝ разгневи разума му, но и плени необратимо сърцето му... Отвлечена от Блейк Рейвънскрофт, Каролайн Трент изобщо не се опитва да избяга от този опасно красив агент, пазител на короната, макар той да е убеден, че тя е известната шпионка Карлота де Леон. Шест седмици в дразнещата компания на мистериозен похитител е ужасно удобно, особено докато чака да придобие права над семейното богатство и всячески се опитва да избегне предложенията на настоятелни ухажори. Дори е може би малко романтично? Мисията на Блейк Рейвънскрофт е да изправи Карлота пред правосъдието, а не да се влюби в нея. Малката ... |
|
Целувките му бяха по-опияняващи от най-доброто шампанско... Посветила живота си на грижата и разрастването на семейните си лозя, лейди Хенриета Принс е твърде заета за любов. Една вълнуваща целувка в полунощ обаче успява да плени сърцето ѝ... докато красивият непознат не заявява, че е далечен наследник на херцогството на баща ѝ. Аш Елис е комарджия, който живее на ръба. Сега той се е насочил към голямата награда и нищо не може да застане на пътя му. Когато Хенриета е принудена да се омъжи за безкрупулния мошеник, за да запази любимите си лозя, тя се заклева, че Аш никога няма да спечели доверието или любовта ... |