Херман Хесе е идол на много поколения - като защитник на нонконформизма в "Демиан" и "Степния вълк", като учител по източна мъдрост в "Сидхарта", със зрелостта и прояснената невъзмутимост в "Играта на стъклени перли". Литераторът Михаел Лимберг, сред най-големите познавачи и ценители на делото на Хесе, търси връзката между неговия жизнен път и магнетизма на творчеството му, чиято най-точна характеристика е неразделно единство на живота и духа. Интересът към този Нобелов лауреат не стихва и може би най-силното доказателство за непреходността на произведенията му са младите читатели, ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
Нов подход в изучаването на романтичните взаимоотношения, доверието в двойката и очакванията от любовта. Всеки от нас може да се изкуши да изневери на партньора си, както е възможно и ние самите да станем рогоносци. Свикнали сме да гледаме на изневярата като на трагедия, като на най-унизителното и непростимо предателство. Но дали всички изневери са еднакви? Каква е реалната цена, която се налага двойката да плати след измяната? И толкова ли е сериозно деянието, че често да води до разпадане на семейството и отношенията? В тази провокативна книга психотерапевтът Демиан Букай изследва изневярата в съвременния свят. От ... |
|
Дългоочакваната първа съвместна книга на Букай-баща и син за трудните отношения между родители и деца! ... Особеното в това заглавие е, че то е дело на двама психолози, представители на различни поколения. Те разглеждат отношенията в семейството от две допълващи се гледни точки: смелостта на младостта се сблъсква с мъдростта на опита. Изпъстрено с множество примери и разиграни ситуации, заглавието предлага нестандартен подход към решаването на проблемите в семейството. Това е книга, чиято цел е да изглади неразбирателството между деца и родители и да хвърли мост между поколенията. ... |
|
Поредица "Шедьовър" представя на българския читател безсмъртни образци на световната литература. ... "Светът, приятелю Говинда, не е несъвършен, не се стреми и прекалено бавно към съвършенството: не, той е съвършен във всеки миг, самият грях носи със себе си и милостта, във всяко невръстно дете вече е стаен старецът, в кърмачетата е смълчана смъртта, а във всички смъртни - вечният живот. Никой не може да види докъде е стигнал другият по своя път, в разбойника и в зароиграча се намира Буда, а в брамина - разбойникът." Херман Хесе ... |
|
Думата сидхарта се състои от две думи в санскритския - сидха (постигам) и арта (това, което е търсено). Заедно те означават онзи, който откри смисъла на съществуването или онзи, който постигна целите си.Това е историята на принц Сидхарта Гаутама, неговия път към прераждането. Историята на Буда преди Буда изпод перото на Херман Хесе."Всички обичаха Сидхарта. Всекиму създаваше той радост, всекиго изпълваше с доволство. Ала той самият, Сидхарта не създаваше радост на себе си, не изпълваше с доволство себе си. Когато вървеше по посипаните с розов пясък алеи на смокиновата градина, когато седеше, потънал в съзерцание, ... |
|
Бележки, дневници, стихотворения, наблюдения и разкази. ... Отегчен от дългия си престой и обвързаността си с първата построена от него през 1907 г. къща в Гайенхофен, Херман Хесе предприел най-дългото пътуване през живота си. Целта на пътуването му била Индия, страната, в която неговите деди разпространявали протестантството като мисионери. За Хесе било важно да сравни с действителността предаваните в семейната традиция познания за духовната Индия. Този сблъсък му подействал така отрезвяващо, неговото въздействие и осмисляне така интензивно и плодотворно, че писателят продължил мисионерското наследство на предците си в ... |
|
Херман Хесе дълго пътува към най-значимия си роман Играта на стъклени перли. Работи върху него цяло десетилетие във време, враждебно на културата и интелектуализма, когато в Европа шества политическото безумие и диктатори се разпореждат със съдбата ѝ. В писмо от 30 -те години на миналото столетие авторът споделя: "За мен бяха важни две неща - да изградя едно духовно пространство, в което да мога да дишам и да живея въпреки цялата отрова на света, да си създам убежище и крепост, и освен това да изразя съпротивата на духа срещу варварските сили...". И като във всеки образцов образователен роман накрая ... |
|
"У Херман Хесе (1877 - 1962) може да се открие онова, което Джон Барт в повестта си "Дуниазада" нарича "трагически оптимизъм". Той е тъжносмешен автор. В творбите му едни откриват карнавалност, други - етическа параболичност. Тези качества не са взаимноизключващи се. Само че, иронията на Хесе наистина най-често е оставала неразчетена, пренебрегната. И това е обяснимо при толкова много читатели, жадни за учител, който да носи едно ненаучно познание, за наставник, който да не назидава. И до ден днешен тази нужда стои на дневен ред - успехът на Паулу Коелю е най-близкото доказателство по време до ... |
|
Изграден върху опозицията между дух и материя, в едновременното им противоборство и взаимно допълване, романът Нарцис и Голдмунд единодушно е определен от критиците като най-хубавата и най-дълбока книга на Хесе. Нарцис и Голдмунд са въплъщение на дуализма в начина на мислене, в търсенето на щастието и на себеосъществяването, в постигането на равновесие между дух и ерос. Нарцис, аскетичен и праволинеен, отдаден на вярата и службата на Бога, борави с рационалното. Голдмунд се впуска волно в земния свят, увлечен от любовта и приключенията, и черпи вдъхновение от насладата, женското начало и силата на майчинството. И ... |
|
Приказки за любовта, за фините трептения на душата, за необятните стремления на духа, за богатия свят на въображението, за магията на детството. Любовта - прелестна и тайнствена... Проклятието да бъдеш обичан от всички, и благодатта сам да обичаш... Копнежът по вълшебствата и изгубения рай на детството. Тези игри на сенки, прелестни пъстроцветни кристали, притежават тайната на капките роса - и в най-малките си частици те са огледало на безкрайността. Под тънкото було на естетическата хармония в творбите на Херман Хесе, един от най-големите писатели на XX век и Нобелов лауреат за литература за 1946 година, извира ... |
|
"В тази книга са усилията ми в продължение на години, изпълнени с обич и към руската поезия, и с увлеченията ми на неин преводач. Подборът може да озадачи познавачите. Той се отличава от подбора в други подобни антологии. В него няма преднамерена избирателност на авторите, нито пък наумени цели и съображения. Затова нито броя, нито пък избора на преведените стихотворения от известни поети не е отклик на мисловни и емоционални нагласи, настроения и търсения. В тези стихове аз видях себе си. Тъкмо затова озаглавих съставената от мен христоматия „Руски поети на мой глас”. Додето превеждах и търсех интонацията и точния ... |
|
Историите, които ме научиха да живея. Луксозно издание на една от най-обичаните книги от Хорхе Букай. ... Какво трябва да направим, за да сме щастливи? Според Хорхе Букай, за да тръгнем по правилния път, трябва да си отговорим на следните въпроси: Кой съм? Къде отивам? С кого? Не бива пътят да определя кои сме ние, нито пък човекът, който ни придружава, да решава къде отиваме. По пътя трябва едновременно да се забавляваме и да се учим, да оценяваме това, което имаме, и без да преставаме да вярваме в себе си, да започваме отначало и по различен начин "всеки път, когато се наложи". Това са уроците, които ... |