Беше Бъдни вечер. Всички прозорци в градчето светеха празнично. Всички коледни елхи бяха украсени. Всички деца бяха щастливи. Всъщност не, не всички деца бяха щастливи. В кухнята на горния етаж на една къщичка на Обиколната улица седяха три нещастни малки дечица... Какъв късмет, че Пипи е наблизо! Тя знае точно как да спаси тяхната Коледа. Астрид Линдгрен публикува тази коледна история през 1949 година след огромния успех на романа си Пипи Дългото чорапче. През 2002 година приказката е отпечатана като отделна книжка с илюстрации, вдъхновени от любимата художничка на Линдгрен - Ингрид Ванг Нюман. Пипи спасява Коледа ... |
|
Пълно издание. ... Астрид Линдгрен е написала три романа за червенокосата Пипи: "Пипи Дългото чорапче" (1945), "Пипи се качва на кораба" (1946) и "Пипи в южните морета" (1948). През 1968 г. на български език се появява книга със заглавие "Пипи Дългото чорапче". В нея както и в по-следващите ѝ издания, са включени част от разказите за Пипи от трите романа. И по-точно - 24 от общо 32 глави. Така близо една трета от историите за червенокосото момиче остават непознати за нашия читател. В настоящото издание в събрана цялата трилогия за Пипи. "Искам да пиша за читатели с ... |
|
Пълно издание. За първи път с цветни илюстрации. ... Много от книгите на Линдгрен са превърнати в игрални филми, телевизионни сериали и театрални пиеси. Милиони малки и пораснали деца от всички краища на света обичат нейните герои и се чувстват като у дома си във Вила Вилекула, в страната Нангияла и стопанството Катхулт. "Искам да пиша за читатели с въображение. Децата са такива читатели. Когато четат, те създават чудеса, ето защо се нуждаят от книги." Астрид Линдгрен Книжката е част от поредицата Детска класика на издателство Пан. ... |
|
Астрид Линдгрен е написала три романа за червенокосата Пипи: Пипи Дългото чорапче, Пипи се качва на кораба и Пипи в южните морета. През 1968 г. на български език се появява книга със заглавие Пипи Дългото чорапче. В нея, както и в по-следващите ѝ издания, са включени част от разказите за Пипи от трите романа. И по-точно - 24 от общо 32 глави. Така близо една трета от историите за червенокосото момиче остават непознати за нашия читател. В настоящото издание е събрана цялата трилогия за Пипи. За първи път на български език се публикуват главите: Пипи се бори с огнена стихия Пипи още живее във Вила Вилекула ... |
|
Аудио книга № 1 от поредицата "Мюзикъли" на издателство Театър "Пан". Либрето и музика - Дора Драганова. ... |
|
Пингвинката Пипи беше много добра в плуването, пързалянето и гмуркането. Когато обаче останалите пингвини не успяват да намерят храна, Пипи трябва да се научи да споделя своите умения с всички. Всяка книжка от поредицата Зимни приказки съдържа интересна и поучителна история, разказана от различно животинче. Изданията са с прекрасни илюстрации и са подходящи за деца над 3 години. Илюстрации: Жан Клод. ... |
|
Кой не познава Пипи Дългото чорапче! Много поколения деца веднага са възприемали нейния независим дух. Тази книга е очарователен и богато илюстриран разказ за Пипи - най-силното момиче на света. Илюстрации: Ингрид Ванг Нюман. ... |
|
Никой не може да пазарува като Пипи Дългото чорапче! Джобчето на престилката ѝ е пълно догоре със златни парички, когато в един хубав пролетен ден тя се отправя към града, за да купи оттам едно-друго, придружена от Томи и Аника. Сладкарският магазин е претъпкан с всевъзможни лакомства, подредени на дълги полици. Пипи купува осемнайсет килограма бонбони, та да стигнат за всички деца в града. Магазинът за играчки също предлага разни приятни неща, а когато хлапетата излизат на улицата, надули до немай къде свирките си от глина, настава такава олелия, че един полицай идва да види какво става. Този разказ се издава за ... |
|
Тази история за Пипи Дългото чорапче се публикува за първи път на български език."Във вестника, който Пипи, Томи и Аника четяха заедно, пишеше за безобразията на хулигани в голям стокхолмски парк. - Май ще им трябва там една Пипи Дългото чорапче, та да видят те - обади се Аника. - Щом казваш така, значи ще я имат - заяви Пипи. - Заминаваме за Стокхолм. И така най-силното момиче на света и нейните другарчета пристигнаха в големия столичен парк. Когато хулиганите там пристъпиха към действие, останаха меко казано, изумени..." Из книгата ... |
|
Бащината и кралска воля на татко Ефраим е Пипи да го посети на остров Корекоредут. Пипи, разбира се, прави каквото трябва, та Томи и Аника да я придружат на това вълнуващо пътешествие до острова със зелени палми, разположен сред най-синята вода. Най-хубавите епизоди от класическата книга на Астрид Линдгрен "Пипи Дългото чорапче в Южното море" са превъзходно илюстрирани с "новите стари" картинки на Ингрид Ванг Нюман, личната гениална художничка на Пипи. Подборът на извадките от текста е направен от Карин Нюман, а оцветяването на рисунките - от Юнас Йелм. ... |
|
Този читателски дневник е подходящ за всички четящи деца. Попълването му е лесно, а с негова помощ прочетеното се систематизира и запомня. Може да се използва за помагало за извънкласна работа по български език и литература, а също и за самостоятелни упражнения. В него е приложен препоръчителен списък от някои от най-добрите заглавия на световната литературна класика за деца. В читателския дневник има място за попълване на 22 книги. ... |
|
Кой не познава Пипи Дългото чорапче! Тази книга е очарователен и богато илюстриран разказ за Пипи - най-силното момиче на света. Пипи живее съвсем сама във Вила Вилекула със своя кон и с маймунка на име Господин Нилсон. За голямо учудване на нейните приятелчета и съседи - Томи и Аника, тя спи с крака върху възглавницата и с глава, пъхната под завивката, меси тесто за курабийки на пода, изпълнява собствен номер в цирка, разправя се без чужда помощ с двама опасни бандити и празнува по необикновен начин рождения си ден. Илюстрации: Ингрид Ванг Нюман. ... |