През 2006 година Йон Гнар публикува "Indjaninn" ("Индианецът"), който е първият роман от трилогията за детските и младежките му години. През 2009 г. излиза част втора - "Sjóræninginn" ("Пиратът"), а през 2016 г. - последната, трета част - "Útlaginn" ("Разбойникът"). Книгите стават популярни и скоро са издадени в САЩ от Deep Vellum Publishing в превод на Литън Смит, английски поет, преводач и преподавател в университета SUNY-Geneseo в Ню Йорк. ... |
|
Когато е публикувана за пръв път на немски език през 1936 г., книгата "Егото и защитните механизми" веднага е призната за основен принос към психоаналитичната психология и бързо следва преводът ѝ на английски език. Повече от половин век по-късно тя е призната за класика. Написан от пионер на детската анализа и илюстриран с пленителни клинични картини, извлечени от детството и юношеството, трудът обсъжда онези адаптивни мерки, чрез които инстинктивният живот постига контрол, както и пътищата, по които болезнените или нежеланите емоционални състояния се държат на разстояние или стават по-поносими. Яснотата ... |
|
Това помагало е предназначено за студенти към Катедрата по Английска Филология на ПУ "П. Хилендарски", но може да бъде полезно и за други студенти, изучаващи английски, за преводачи, биолози и други специалисти. Настоящото издание е съвместимо с учебната програма за 2024/2025 г. Ако имате нужда от подвързия за различни формати учебници, тетрадки и учебни помагала, посетете нашата специална секция Подвързии. ... |
|
Двуезично издание на гръцки и български език. Преводач: Константинос Марицас. ... Константинос Марицас е роден на 29 септември 1957 г. в София, в семейство на баща - грък и майка - българка. Средата, в която израства, е наситена с литература и музика. Така опознава и двете балкански култури до съвършенство. Дипломира се като инженер в Атина и като магистър философ в София. В зрелите си години пише много, пътува и превежда. Философските му идеи са екстравагантни и провокират нов прочит на раждането на цивилизацията и мястото ни - на мъже, жени, хермафродити и други - в нея. Публикуват книгите му на български, гръцки, ... |
|
Добре дошли в "Къщата на улица Манго"! ... С над 5 милиона продадени екземпляра в цял свят, преводи на повече от 20 езика - бестселърът "Къщата на улица Манго" от американската писателка Сандра Сиснерос пристига в България окичен с куп престижни отличия. Само през последния месец авторката получи две нови награди - Национален медал на САЩ за изкуство за приноса ѝ в американския разказ (връчен ѝ от президента Барак Обама) и приза на американския "ПЕН център" в раздел "Creative Nonfiction Award" за най-новата ѝ книга "A House of My Own". Романът е с ... |
|
Изданието съдържа най-важното от английската граматика, поднесено кратко и ясно, илюстрирано с примери. Включени са упражнения и ключ към тях. Разгледани са частите на речта, основните глаголни времена, страдателен залог, съгласуване на времената. Приложена е таблица за неправилните глаголи в английския език. Подходяща е както за начинаещи, така и за по-напреднали в изучаването на английския език, също така и за систематизиране на знанията. Авторът е изявен преподавател и преводач от английски език с 30 години стаж. ... |
|
Вълшебството на красивите илюстрации идва отново при вас с книгата "Алиса в Страната на чудесата" във вида на оригиналното италианско издание и с незабравимите илюстрации на италианския майстор художник Либико Марайа. Луис Карол е псевдоним на британския писател и математик Чарлс Лътуидж Доджсън (1832 - 1898). Най-известните му произведения са "Алиса в Страната на чудесата" и "Алиса в Огледалния свят". Написани са за момиченцето Алиса Лидел - дъщеря на декана на колежа, в който писателят е преподавал. Фантазията и остроумните каламбури в двете книги спечелват почитатели в цял свят и ги ... |
|
Човекът кресло и други японски мистерии съдържа девет спиращи дъха кратки истории, които комбинират бързото темпо на западните образци на жанра с богатата фантазия на Изтока. Сред тях са: странната история за напълно осакатен човек и неговата перверзна жена; разказът за мъж, който създава мистериозна огледална камера и открива в нея тайни удоволствия; зловещата изповед на един маниак, описващ кариерата си от психологически убийства; причудливата история на майстор на кресла, който се наслаждава на крайно необичайни любовни връзки с жени. Смайващи и изпълнени с напрежение, разказите на Едогава Рампо омагьосват ... |
|
Избрана поезия 1976 - 2017 година."Но ако едно стихотворение наистина се е получило, значи то знае повече от своя автор. Какво има в моите стихотворения? В тях хората обикновено вършат всекидневните си неща, и често нищо не се случва. Няма нищо удивително в целия този живот, тъпчене на едно място. В същото време се усеща драмата: какъв е смисълът от всичко това? Доколко човек е свободен в своята екзистенция, и доколко не е? Доколко е виновен, и доколко - невинен? Във всеки случай е нещастен. Също. Помня, веднъж показах едно мое стихотворение на някого, и той попита от какво това е поезия. Ами от това, че от нея те ... |
|
Вълшебството на красивите илюстрации идва при вас с книгата Алиса в Огледалния свят във вида на оригиналното италианско издание и с незабравимите илюстрации на италианския майстор художник Либико Марайа. Той е илюстрирал всепризнати шедьоври на литературата за деца, създавайки сцени с рядка живописна красота. Като майстор илюстратор притежава способността точно да се придържа към съдържанието на текста и великолепно да го допълва. Творчеството му има международна известност - илюстрираните от него книги са познати и обичани в целия свят. Светлана Комогорова-Комата е сред най-известните преводачи на книги и филми в ... |
|
Как би изглеждал един високотехнологичен свят, в който хората живеят в илюзорността на пълна хармония и щастие? Как биха се чувствали те в свят, в който технологиите предпазват човека от каквато и да е криза, предлагайки му въображаемите образи на най-съкровените му желания? Какво е чувството да отскочите в миналото, за да се потопите в атмосферата на отлетели времена и събития? Виртуален шлем предоставя именно такава възможност. От нея се възползва наскоро разведената Мина. Връщайки се първо в младостта на своята любима покойна баба - период, съвпадащ с нашето съвремие, а впоследствие още по-назад - из романтичните ... |
|
"Коя съм аз в действителност?" - питаше се тя и гледаше забравената от него чанта със скъсана дръжка. "Коя съм аз?" - Родена сред руините на следвоенния Чанаккале, сега в Лондон с английски паспорт. Една самотница, един сирак, без семейство и Родина. Едно турско момиче, отгледано от англичани, според английските закони, свирещо на цигулка, пиещо чай в пет часа... Знаещо наизуст поемите на Омир... Познаващо Вивалди по-добре от собствения си дядо... Обичащо музиката, каквато и да е тя... влюбено в звездите и техните красиви имена... После Аушвиц, глад, жажда, издевателства, мъки... Сега Лондон... Само ... |