Всички герои в този роман сме измислени. ... Та така аз, Ажар Исмаилов, роден през 1943 г., мъж, на когото, както казах, точната рождена дата не знае никой, човек без възраст, който веднъж е на четирийсет и пет, друг път на пет, понякога на деветдесет, а най-често новородено, така аз открих, че по волята на съдбата съм лишен не само от възраст, а и от етническа и религиозна принадлежност. Когато днес някой ме попита за моя етнос, аз просто казвам "екскурзиантски". Същото определение давам и на вероизповеданието си. Защото аз съм едновременно и българин, и турчин, и евреин... И християнин, и мюсюлманин, и юдеин... ... |
|
"Това е книга-пътуване. Пътуване на един млад испанец в българския език, превърнат от него в предпочитан поетически медиум. Пътуване на един млад западноевропеец в посткомунистически Узбекистан и Латвия. Пътуване на един млад хомосексуален мъж в любовта и желанието към чужденеца. В края на краищата Синя пустиня е пътуване към себе си, само че пътуване през чуждия език, през чуждата култура, през чужденеца. Пътуване през крайности, през неразбираеми забрани и позволения, през харам и халал. Парадоксалното е, че точно забраните, срещу които тези стихове се бунтуват, им придават красота и истинност." Кирил Василев ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
Сред пепелта на един умиращ свят, Алената намира писмо, на което пише "Изгори преди прочитане." Така започва невероятна кореспонденция между двама вражески агенти във война, простираща се през необятните граници на времето и пространството. Алената принадлежи към Агенцията - една необичайна технотопия. Лазурната принадлежи към Двора - едно огромно съзнание, вградено в цялата органична материя. Миналото и на двете е изцапано с кръв, а бъдещето на всяка не може да съществува заедно с това на другата. Те нямат нищо общо - освен факта, че те са най-добрите и са сами. Сега това, което започва като самохвалство на ... |
|
В книгата се предлага формулиране и разбиране на понятието национална идея и мисия. На тази основа се представя съдържателно българската национална идея и мисия като ядро на нашето единение и път в бъдещето. В първата част Българите във времето и времето в българите се разглеждат трите съставни части на БНИМисия: България вчера - днес - утре. Подчертава се впечатляващият и високо приносен за земната цивилизация път и пример на България в далечното и по-близко минало, драматичното ѝ настояще и възможността ѝ отново да изпълни мисията си на лидер и пример на света в днешната му тотална криза - в посока на мъдро ... |
|
Представяме ви новото луксозно издание на "Бурни времена" - впечатляваща по обема си мемоарна книга, която издаваме по случай 77-годишнината от кончината на цар Борис III. Автор е кап. Коста Скутунов - адютант на Царя в продължение на осем години. В периода 1920 - 1928 г. морският офицер е част от близкото обкръжение на монарха и това му позволява да научи, а впоследствие и да разкаже, редица неизвестни на широката общественост истории. Като автор той си поставя за цел да разкрие истинската роля на държавния глава в обществения живот и да разсее някои от появилите се във времето неверни твърдения и митове. ... |
|
Крилати юнаци, великани, птицехора и исполини по нашите земи. ... Кои са Божиите синове, заради които Господ изпраща Големия потоп на земята? Има ли оцелели от тайнствената кръвна линия, за която се разказва в Стария завет? Чии наследници са траките и защо гърците ги наричат гиганти? Възможно ли е легендите за Крали Марко, Демир баба и Ерим папа да ни разказват за същества със същото ДНК? Кои са крилатите юнаци и защо на небето се раздават крила? И още по-важното: защо на територията на Балканския полуостров има толкова много следи от странно високи и крилати същества? В новата си книга "Прастари времена" ... |
|
Гватемала, 1954 г. Военен преврат, подкрепян от САЩ и осъществен с помощта на ЦРУ, сваля от власт законно избрания президент демократ Хакобо Арбенс. Насилствен акт, породен от лъжа, представяна за истина, която ще промени бъдещето на цяла Латинска Америка: обвинението от страна на правителството на Айзенхауер, че Арбенс поощрява навлизането на съветския комунизъм на континента. А в основата на лъжата лежат непримирими икономически интереси на голяма американска компания. И се отприщват международни конспирации в години на Студена война, чието ехо отеква до днес. "Нима това фантастично изопачаване на действителността ... |
|
Елити, контраелити и пътят на политическата дезинтеграция. Питър Турчин, един от най-интересните социални изследователи на нашето време, въвежда в изучаването на история сондажи и прозрения от други научни области вече повече от четвърт век. Последни времена е кулминацията на неговото творчество, за да се разбере по какви причини политическите общности се обединяват и какво ги кара да се разпадат, съобразено с настоящите проблеми в САЩ. Още през 2010 г., когато списание Нейчър се обръща към водещи учени да дадат десетгодишни прогнози, Турчин използва своите модели, за да предвиди, че Америка се намира в спирала на ... |
|
"Тънък и блед месецът. В лед всичко сковано Бие камбана, вие се дим. Амин." ... |
|
Междудисциплинарен анализ. ... "Човешките времена" е книга, която ни кара да се замислим - да се вгледаме в себе си и да се помъчим да си отговорим на безбройните въпроси за времето. Понятие и тайнствена същност, която можем да видим вътре, както и съвършено отделена и независима от нас. Всеки читател ще задава тези въпроси по своя си начин и аз си ги зададох по моя. Разбира се, използвам и улеснението, че съм имал щастието да бъда въведен в мисленето и на двамата автори от вече близо половин век и съм следял отблизо пътя им на развитие. Тази книга е поредната част от дълго вървяни пътища и ни предлага ... |
|
"Премята дните, вплита бяло в косите немирен вятър." Георги Якимов ... |
|
Юлиана Величковска (р. 1982, Скопие) е македонска писателка, автор на монографията "Двадесет години Поетична вечер във Велестово" (2009, ПНВ), стихосбирката "Комари" (2010, ПНВ) и романа "Годишни времена" (2014, ПНВ Публикации). Пише поезия и проза, превежда от английски и езиците на бивша Югославия. Нейни стихотворения са превеждани и публикувани на китайски, английски, сръбски, хърватски, словенски, холандски, албански, чешки и италиански език, както и в антологии на съвременната македонска поезия, издадени в Македония, Сърбия, Чехия и Италия, и в антологията на съвременната световна поезия ... |