В един пролетен ден дядо Петсън решава да засади картофи, но котарачето Финдъс има друго мнение по въпроса какво се сади в една градина. Кюфтета, разбира се! Кокошките и кравите на съседа също си имат мнение. В градината настъпва бъркотия! Книгите от поредицата са преведени на 44 езика, продадени са над шест милиона екземпляра. В много страни са заемали челни места в топ класациите за най-продавани книги. Удостоени са с големи международни награди. Историите за дядо Петсън и неговото необикновено коте са адаптирани за телевизия, заснет е филм, играят се театрални спектакли. Сладкодумните приказки и уникалните ... |
|
Поредица "Шедьовър" представя на българския читател безсмъртни образци на световната литература. ... В този том, драги читателю, ти предстои среща с разказите, новелите и пиесите на един от най-бележитите писатели на XX век Исак Бабел. Те показват двата свята, които го бяха поразили: Одеса преди революцията и похода на Първа конна, чийто участник беше. Има писатели, които се стремят да опишат обикновеното необикновено, други с обикновен глас да разкажат за необикновеното. Бабел разказва необикновено за обикновеното, той мечтае за човешко щастие и се е борил за него. ... |
|
Сампат Чавла се ражда в края на невиждана суша в семейство, което не е съвсем като другите семейства, в град, който не е съвсем като другите градове. След като години наред се проваля в училище и в работата и прекарва дните си унесен в мечти на сергиите за чай, никой не смята, че той ще постигне някакви успехи. Един ден обаче Сампат се покатерва на дърво гуава, за да се отдаде на блажено съзерцание, и неочаквано се прочува като свят човек, което разбунва духовете в малкия град Шахкот. Шайка крадливи, алкохолизирани маймуни тормозят поклонниците, които се тълпят под гуавата, държавните служители се чудят какви безумни ... |
|
"Животът е история, разказана от луд, пълна с врява и безумство, в която няма ни капка смисъл... Така аз бих представил в едно изречение пиесата на Уилям Шекспир Макбет - най-кратката, но и най-известната му трагедия. Основана е върху разказ на шотландския крал Макбет (1005 - 1054). Бардът от Стратфорд на Ейвън я е посветил на покварата от властта и на предателството. Избрах този стих за мото на книгата, защото покварата от властта и предателството са главните причини за пропадането на България. Покварата на хора, които през всичките години на Прехода предаваха миналото и бъдещето на България, нейната природа и ... |
|
Съставител: Гергана Димитрова. ... "Ритай топка, карай лодка, сутрин, вечер на разходка, плувай, карай колела, пущай пъстри хвърчила, конче яхай или пеш в планините горе беж!" Елисавета Багряна Илюстрации: Пенко Гелев. ... |
|
|
|
Тайният двигател на изключителните постижения. ... Авторът на всепризнатия шедьовър "Емоционалната интелигентност" се завръща с новаторски поглед над най-оскъдният ресурс на планетата, криещ се в себе си тайната на високите постижения и индивидуалната реализация - вниманието. Повече от две десетилетия Даниъл Голман следи новаторските пробиви в областта на хуманитарните науки. В своята книга "Фокусът" той задълбочава изследването за вниманието и неговите разновидности, полагайки основата на една същинска житейска трансформация, достъпна за всеки от нас. Вниманието действа до голяма степен като мускул ... |
|
В ръцете си държите един уникален сборник от злободневни и остроумни, весели и мъдри, завладяващи и незабравими истории, написани от най-добрите майстори на перото в славянската литература - Алеко Константинов, Антон Чехов, Аркадий Аверченко, Бранислав Нушич, Елин Пелин, Исак Бабел, Карел Чапек, Михаил Зошченко, Ярослав Хашек. Творбите им, макар и хумористични, разкриват редица наболели проблеми на времето, в което са писани и по особен начин се преплитат с някои, които са актуални и в наши дни. Общото между всички е, че тези разкази носят в себе си огромен заряд с положителна енергия. Разказите и техните запомнящи се ... |
|
Статии, портрети, есета, филипики и интервюта."Истинската критика наблюдава, анализира, тълкува и оценява не само литературния процес в неговото историческо или актуално състояние, но също като литературата и писателите свидетелства за случващото се в обществото и изразява неговите идеи. Тя никога не се затваря в чисто литературните си задължения, а се намесва активно в живота на обществото. Тогава тя придобива своя висок авторитет и се превръща в пряк участник в социалното битие на българския свят. Истинският критик не е кабинетен човек; неговите занимания не са само с книгите и словото. Неговото служение е ... |
|
Революцията и творците Русия: 1917 - 1941. ... "Хуманист, който устоява в грубо и цинично време. Но хуманист без наивност, илюзии и слабост по отношение на утопиите и системите. Несломим и свободен дух." Брюно Фрапа, вестник "Ла Кроа" "Цветан Тодоров несъмнено е човекът с най-широка култура, когото познавам, най-истинският хуманист, онзи, който най-много ми е помогнал да разбера, че връзката между културата и хуманизма не е случайна." Андре Конт-Спонвил, "Нежен е животът" Цветан Тодоров Тодоров е българо-френски философ и литературовед, лингвист, семиотик, литературен критик, ... |
|
На московското летище майка изпраща синовете си в богатата страна Монтегаско при баща, който очаква единствения си син. Странното е, че паспортите на двете момчета са идентични - те не само са родени на една и съща дата, но и имената им са еднакви. Как е възможно това - ако бяха близнаци, собствените им имена щяха да са различни? Каква е връзката между тях? Историята, определяна от авторката като "криминале от ново поколение", е разказана безпощадно правдиво, на места дори страховито, но и карнавално весело, пародийно и ексцентрично. В този роман Петрушевска е по-свободна, по-безжалостна в оценките си, по-смела ... |
|
The Man Booker International Prize 2018. Превод от полски: Силвия Борисова. ... С новото издание на емблематичния роман "Бегуни" от Олга Токарчук издателство "ICU" си поставя за цел да възроди интереса към една от най-знаковите съвременни писателки, важни не само за полската, но и за световната литература. Преводът е на Силвия Борисова - органичният преводач на Токарчук на български. Но днес, десет години след първото издание на романа у нас, е преработен от преводачката и с нова редакция и корекция. През април 2018 г. английският превод на романа "Flights", дело на Дженифър Крофт, е ... |