Изданието е преработка на съвременен български език на основата на българския превод на Библията от оригиналните текстове, извършен от Константин Фотинов, Петко Славейков и Христодул Сичан - Николов, издаден за първи път през 1871 г. ... |
|
Изданието е преработка на съвременен български език на основата на българския превод на Библията от оригиналните текстове, извършен от Константин Фотинов, Петко Славейков и Христодул Сичан - Николов, издаден за първи път през 1871 г. ... |
|
Книгата е част от поредицата "Ars poetica" на издателство "Захарий Стоянов". ... "Фатално като че обречен да бъде поет, Бранко Милкович изгражда своята поетика и върху една богата философска и литературна ерудиция. Не е случайно че следва философия, но не само университетското му образование, а и духовното му любопитство го карат да чете и античните философи, и от Киркегор и Ницше до Шелер, Сартр и Камю. В поезията му ще срещнем скрити и открити цитати от Хераклит, досократиците и Платон до Хайдегер." Из увода "В изданието са включени и няколко откъса от интервюта и есета, ... |
|
Юбилейно паралелно издание. ... Юбилейното паралелно издание на Новият Завет съдържа оригиналния Славейков превод на Библията, представен паралелно с ревизирания му вариант. Запазването на автентичния правопис от края на XIX в. предава възрожденския порив към знание и духовна просвета. Целта на това издание е да отбележи значимостта на Цариградската Библия в духовен, културен и исторически аспект, както и да покаже пътя, който е изминат при преиздаването и редактирането на този класически превод на Божието слово. Единствено по рода си луксозно издание, в чието оформление са използвани елементи от оригиналното издание ... |
|
Новият завет с твърда кожена подвързия и мека подплата. Платнено ласе и метални ъгълчета на корицата. Има бележки под линия и въведение с основни библейски доктрини. Има Псалми, Притчи и Еклисиаст. Накрая има тематичен показалец със стихове. Важно! Изданието е на много години и наличните бройки не са в перфектния вид, в който обичайно са книгите, които предлагаме. ... |
|
След близо 80 г. без превод на Библията, настоящият нов превод на Новия Завет, част от издадения през 2013 г. нов превод на Библията от оригиналните езици, е в отговор на нуждата на нашето общество Божието Слово на съвременен български език да достигне до всички и Библията да влезе във всеки български дом, за да отговори на духовните потребности на нашия народ. По инициатива на Обединените библейски дружества през 1993 г. в София се създаде комисия за нов превод на Библията от оригиналните текстове - от еврейски език на Стария Завет и от гръцки език на Новия Завет. Проектът е осъществен от преводачески екип от езиковеди ... |
|
Докато се ориентират в промените, които идват с израстването, героите откриват, че големите решения могат да имат големи последици... и ако имат късмет, големи награди. Четири истории. Четири двойки. Три години реален живот след дипломирането... Сватба. Предложение за брак. Тайна сватба. И неочаквана бременност. Можете ли да познаете как продължават любовните истории от Сделката, Грешката, Свалката и В целта? Нека има драма, нека има смях, нека има любов, каквато светът не е виждал... Обичаната от милиони читатели Ел Кенеди дава още една възможност да надникнете в живота на толкова обичаните ѝ герои от ... |
|
Стив Шлисел е много прав като казва, че идолът егалитаризъм е невидим като го оприличава на отровен газ. Никой не го усеща освен птичето във въглищната мина: "Ефектът на егалитаризма върху нашето общество е като мъртвото птиче. По белезите знаем, че сме в опасност, независимо дали сами можем да уловим присъствието му". Липса на дискусия относно егалитаризма не е случайна. Тя е брилянтна, макар и широко неосъзната стратегия. Показва колко дълбоко вкоренен е идолът егалитаризъм в съвременния свят. Ако имахме изобилие от книги, които го защитават и обясняват, това би било признание, че все още има нужда да се ... |
|
Брийн Шивон Кели е израснала в света на хората и дълго време дори не е подозирала за собствените си сили. Сега тя е в Талаф - свят с две луни, където магията процъфтява. Тя и приятелите ѝ се възстановяват след ужасяваща битка и мъчителни загуби. Дядо ѝ, тъмният бог Одран, е сразен в опита си да превземе Талаф. Но той ще се завърне отново. Въпреки болката и прокрадващите се в сънищата ѝ видения Брийн съумява да се наслади на радостните моменти - сватба, раждане на нов живот, първата ѝ Коледа в Талаф, споделени мигове с Кийган и любовта помежду им. Колелото на времето се завърта и скоро ще се ... |
|
Василий Казимировски е творческият псевдоним на пловдивския журналист и писател Красимир Кривчев. Магистър-филолог, магистър по графично оформяне на периодични издания, член на Съюза на независимите български писатели, дописен член на Българската академия на науките и изкуствата. "Третият завет" е неговата девета поетична книга. ... |
|
"Светлината в Стария завет" е втората книга на Мони Алмалех от проекта му "Библейска херменевтика". Чрез етимология, съпоставително езикознание, текстови анализ и съвременни научни теории и методи се разглежда цветът в Библията. Популярно е разбирането, че Библията е Божие слово, което излъчва светлина. Мони Алмалех изследва 45-те корена в иврит, които назовават светлина и чистота, посочвайки невъзможността те да бъдат адекватно преведени на индоевропейски език. Пред читателя се разкрива езиковата картина на света, съществуваща в сакралния иврит, което позволява по-задълбочено декодиране на ... |
|
Завръщане към основата. Тъй като библейският текст съдържа много информация от хронологично и математическо естество, нейното внимателно и цялостно проучване съпроводено от подробни диаграми следва да изиграе ролята на решаващ тест за надеждността и достоверността му. И обратно, провала или липсата на подобно изследване може да се разглежда като подмяна на концепцията за божественото вдъхновение и опазване на Свещеното Писание, към която отдавна се придържа консервативното християнство. За тази цел разработихме стандартна хронология на Стария Завет използваща диаграми, схеми и други форми на графично представяне, която ... |