Българско-италиански и италианско-български джобен речник. Размерът на речника е удобен за ежедневна употреба. Може да се носи в джоб и чанта. Съдържа изключително много думи и читателите ще бъдат изненадани от богатството му на фона на ниската цена. ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Гръцко-българският и българско-гръцкият джобен речник е плод на дългогодишен творчески труд на един от най-добрите специалисти по гръцки език в България. Целта му е да подпомогне изучаващите гръцки език. Може да се ползва от: ученици, студенти, туристи, българи, живеещи и работещи в Гърция, и от всички хора, желаещи да изучават езика. Предназначен е за начинаещи, средно напреднали и напреднали. Размерът на речника е удобен за ежедневна употреба. Може да се носи в джоб и чанта. Съдържа изключително много думи и читателите ще бъдат изненадани от богатството му на фона на ниската цена. Гръцкият език е официален в Гърция и ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Френско-българският и българско-френският джобен речник е плод на дългогодишен творчески труд на един от най-добрите специалисти по френски език в България. Целта му е да подпомогне изучаващите френски език. Може да се ползва от: ученици, студенти, туристи, българи, живеещи и работещи във Франция, Белгия и във всички други френскоезични държави, както и от всички хора, желаещи да изучават френски език. Предназначен е за начинаещи, средно напреднали и напреднали. Размерът на речника е удобен за ежедневна употреба. Може да се носи в джоб и чанта. Съдържа изключително много думи и читателите ще бъдат изненадани от ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Братислав Иванов е автор на "Японско-български речник" и "Японски йероглифен речник", както и на поредица други книги, издадени от "Изток-Запад" (цикъл от 5 книги хайку, "Увод в японската писменост" и т.н.). ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Многоезично издание на български, руски, английски, френски, испански и немски език. ... В настоящия речник се прави опит за първи път да се стандартизират хидрогеоложките термини и понятия, за да се подобри сътрудничеството между специалистите в тази област и да се намалят възможностите за неправилни тълкувания при четене и ползване на хидрогеоложката литература от специалистите от различни области. В речника са включени 1943 термини и понятия на шест езика, като смисловите пояснения са дадени само на български език. На края са дадени азбучни показалци на термините на шестте езика със съответния номер, под който могат да ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Предлаганият речник разкрива езиковите влияния на циганския език с български, турски, румънски и гръцки езици в резултат на контактите между тях в течение на много години. Речникът съдържа около 2800 думи и езикови форми изписани на кирилица. Издаването на българско-цигански речник ще запълни една неоправдана липса, ще подпомага циганите в овладяването на майчиния език. Съставянето му е облагодетелствано от незначителните изследвания през предишните десетилетия и от издадения циганско-български речник на Я. Маликов през 1992 година. ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Речникът съдържа 50 000 думи в основни статии, словосъчетания, примери, изрази и значения. Двупосочният Испанско-български и Българско-испански речник от 50 000 думи е плод на дългогодишния труд на един от доказалите се специалисти по испански език в България - Снежина Стефанова - университетски и училищен преподавател, филолог, редактор, преводач, автор на речници, Граматика на испанския език и Българско-испански разговорник. Основната цел на речника е да подпомогне овладяването на испански език, да затвърди знанията на учащите, както и да ги улесни в усвояването на нови думи и специфична лексика. Може да се използва ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Със своите близо 90 000 речникови единици "Официален правописен речник на българския език" е най-пълният досега справочник от този тип. Речникът има нормативен характер – правилата, формулирани в увода, и правописът на включените в него думи са задължителни за писменото общуване. Уводните части на речника съдържат правилата на писмения език, представени максимално ясно, достъпно и непротиворечиво. Речникът регистрира активния речников състав на днешния книжовен български език и съдържа значително повече думи и форми от досега действалите правописни речници, издания на Института за български език. След ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Намери стикера към думата и го залепи. Прочети и напиши думите на двата езика, изтрий и пак ги напиши. ... Картинният речник със стикери е под формата на дипляна и е предназначен за най-малките. С него децата ще могат да усвоят най-важните думи на български и английски език по лесен и забавен начин. Върху специалната ламинирана повърхност с помощта на неперманентен маркер могат да изписват, изтриват и отново да напишат наименованието на всяка картинка и на двата езика. Към речника са включени цветни стикери с картинки, отговарящи на думите. Децата трябва да залепят стикерите на местата, на които съответстват. Книжката & ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Английско-българският учебен речник на издателство "Паспорт" и издателство "Колибри" има за цел да задоволи нуждите на българите, изучаващи английски език, и да служи на онези, които владеят езика до средно ниво. Дидактическият подход отрежда на майчиния език активна роля в учебния процес и по този начин изучаващите езика не само овладяват съвременния английски на добро комуникационно равнище, но и заздравяват корените си в родния български език. Основното ядро на речника съдържа над 12 000 английски езикови единици, в това число най-съвременни понятия в областта на комуникациите, образованието, ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
С много полезна информация за страната ... Разговорникът-информатор съдържа най-важните и често срещани изрази и теми на общуване,както и подбрана информация за страната и най-вече за столицата Варшава.След някои от темите се дава кратък речник на най-често употребяваните думи,свързани с нея.Предвид по-особеното произношение и граматическите особености на полския език е дадена фонетична транскрипция на полските изрази с кирилица. ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Осмо преработено и допълнено издание. ... Четири години бяха необходими на един голям и висококвалифициран преводачески колектив да представи на специализираната българска аудитория Библията на френските и европейските юристи - Юридическия речник на Корню. Първото издание на този труд е удостоено с наградата Одильон Баро на Академията за хуманитарни и политически науки (1987) и наградата Сентур на Френската академия (1988). Речникът търпи многобройни издания във Франция. Всяко от тях е допълнено и преработено. В най-висока степен речникът застъпва гражданската материя. На гражданско-процесуалното право са посветени над ...![](/b-images/quad-transp.gif) |