Пособието съдържа около 3500 устойчиви сравнения в български, руски, английски, немски и френски език. То е първото по рода издание, което инкорпорира в себе си подобен вид фразеологичен материал. Фразеологизмите са илюстрирани с цитати предимно от литературни източници. Като се има предвид, че устойчивите сравнения принадлежат към разговорния стил на езика, една част от цитатите са взети от съвременната преса и интернет форуми. Целта на илюстрациите е максимално точно да разкрият семантиката на сравненията и да ги свържат със специфичните ситуации, в които те се употребяват. В пособието са включени много български ... |
|
|
|
Това помагало е предназначено за студенти към Катедрата по Английска филология на ПУ "П. Хилендарски", но може да бъде полезно и за други студенти, изучаващи английски, за преводачи, ботаници и други специалисти. Помагалото е плод на дългогодишна работа на автора със справочници и консултанти със специалисти от Биологическия факултет на ПУ "П. Хилендарски", най вече проф. Киряков и гл. ас. д-р. Иванка Димитрова / Дюлгерова, проф. Чешмеджиев от Аграрния университет, и др. Тази съвместна работа се наложи поради липсите и неточностите, както ив общите, така и в специализираните англо - български и българо ... |
|
Това помагало е предназначено за студенти към Катедрата по Английска Филология на ПУ "П. Хилендарски", но може да бъде полезно и за други студенти, изучаващи английски, за преводачи, биолози и други специалисти. Настоящото издание е съвместимо с учебната програма за 2024/2025 г. Ако имате нужда от подвързия за различни формати учебници, тетрадки и учебни помагала, посетете нашата специална секция Подвързии. ... |
|
Най-ранният - средновековният - период в историята на българската литература продължава повече от осем века – от втората половина на IX в. до към края на XVII в. С него са свързани имена-легенди в българското културно наследство – светите братя Кирил и Методий, Климент Охридски, Константин Преславски, Евтимий Търновски... Старобългарската литература се превръща в основен фактор за изграждане на българската култура, който скрепява религиозните и естетическите представи с политическите идеологии на средновековното общество. Тя обговаря пространството на българина, като обвързва език и идентичност, творческа воля и ... |
|
Сборникът организира материали, създадени в чест на 60-годишнината на доц. Михаил Неделчев. В две основни части – "Митопоетическият текст. Интертекстови полета" и "Социални стилове и социални митове" са представени текстове на Богдан Богданов, Албена Хранова, Мирослав Дачев, Марин Бодаков, Николай Кънчев, Атанас Славов, Галин Тиханов, Борис Ангелов, Милена Кирилова, Елка Константинова, Георги Тенев и др. Темите, които обединяват "разпадащата се общност на българските филолози с културологичен профил", са свързани с фигурата на Михаил Неделчев, с българската национална митология, с ... |
|
Какво представлява човешката езикова способност, какъв е нейният произход, как се развива тя в ранното детство? Как се поставя началото на усвояването на сложната система на граматиката на езика още през първите три години от живота и общуването ни? В монографията тези изследователски въпроси са разгледани през данни за няколкостотин деца, усвояващи българския като роден език, събирани през последните десет години. Представени са резултатите от анализи на траекторията на граматично развитие, индивидуалните различия, социо-демографските фактори, които оказват влияние върху речевото развитие в най-ранно детство. Книгата ... |
|
Какво представлява човешката езикова способност, какъв е нейният произход, как се развива тя в ранното детство? Как децата до 3-годишна възраст успяват да усвоят десетки и стотици непознати думи, които ще се превърнат в основата на тяхното речево развитие за цял живот? В монографията тези изследователски въпроси са разгледани през данни за няколкостотин деца, усвояващи българския като роден език, събирани през последните десет години. Представени са резултатите от анализи на траекторията на лексикалното развитие, индивидуалните различия, социо-демографските фактори, които оказват влияние върху речевото развитие в най- ... |
|
Книгата разказва историята на 1946-а като година на избор. Фокусира се върху дилемите на зависимостта и свободата. Представя първите сцени на лирическо обожание на вожда Георги Димитров. Тълкува битките за надмощие в Съюза на българските писатели и инструментализирането му като подчинена организация на режима. Изследва пълзящото фаворизиране на социалистическия реализъм и тенденциите за литературно обслужване на държавната политика. Описва и осмисля преследването на свободата на словото и на нейни персонални носители - Кръстьо Пастухов, Трифон Кунев, Цвети Иванов, Петър Горянски, Иван Радославов, Иван Богданов и други, ... |
|
Нови съчинения в три тома. ... Тритомникът Как работи литературната история? събира писани през последните десет години студии, статии, етюди, очерци, есета, посветени на проблеми, стилови насоки, тематични доминанти, персоналистични проявления от (предимно) българската литература и литературна култура. Първият том - Литературноисторически обзорни сюжети, обхваща хронологически явления от близо два века: от 1868 г - първата година на новобългарската литература, до мистификационните постмодерни игри с антологийното и до последния голям литературен скандал около Литературен вестник (2016 г). Средищна в композиционния ... |
|
Съставителство, превод и предговор Албена Бакрачева. ... ХХ век е изключително продуктивен за литературоведското мислене в Съединените щати, дало своите сериозни приноси в най-разнообразни направления като Новата критика, постструктурализмаа, марксистката, реторическата и културологическата критика, постколониалните изследвания, феминизма, Новия историцизъм и пр. Настоящият том поднася издържана селекция из писаното от каноничните за периода фигури на американската литературна теория и критика: Кенет Бърк, Клинт Брукс, Уилям Уимзат и Монро Биърдсли, Пол де Ман, Ейдриан Рич, Харолд Блум, Фредрик Джеймсън, Едуард Саид, ... |
|
Монографията представя някои особености при преизразяването на чужд език на едни от най-изплъзващите се в превода аспекти на поетичния текст - звукова организация, метрика и римуване, въз основа на съществуващите преводи на български език на някои от най-емблематичните любовни стихове на чилийския поет - нобелист Пабло Неруда (1904 - 1973). Чрез анализа на онези пластове от формата на поетичния текст, които неминуемо понасят загуби в превода, се прави опит да се установят определени закономерности за възможностите на тяхното пресъздаване в чужда езикова, литературна и културна среда, а чрез открояването на обективните ... |