Човекът в тази книга емигрира не само в нови географски територии, той се преселва в неизследвани досега кътчета на душата си, в нови връзки, в непознати състояния, прави равносметки, задава си въпроси. Свалила своята "втора кожа", Катерина Стойкова е все така до болезненост пряма със себе си и с читателя. Поетичното и тук е примесено с философска мъдрост, със съзерцателност и умение да уловиш детайлите на живота такъв, какъвто е, без оценка. "Трябва много да внимаваме, когато употребяваме думата дом" - това ни казва Катя с новата си книга. И ни предлага думи, които събуждат състояния, чегъртат опакото на душата, докато стигнат до чиста, ненаранена тъкан.
"Зададох си въпроса: Какво искам за тази книга? и отговорът за мен е ясен. Бих искала Американски деликатеси да е част от българския литературен разговор. Да имам възможност да добавя глас към общия хор. Дори мисълта за това разпалва радост в мен."
Катерина Стойкова