"Що се отнася до много разисквания въпрос в посветената на творчеството на Конан Дойл критика за непосредствените сюжетни заемки от "Мемоарите" на Марбо, изследователите разглеждат този проблем различно, макар че като цяло стигат до следното решение: докато събира материала, Конан Дойл е прочел безброй книги, но както и преди над всичко е поставил "Мемоарите" на Марбо. Изследователите ги съпоставят с "Подвизите" и "Приключенията" на бригадир Жерар и намират доста сходни епизоди, описания и характеристики. Това не е заемка, а приближаване до стила на разказвача. Все пак в два от случаите: превземането на Сарагоса и "Как бригадирът се състезавал с маршал Милфльор", Конан Дойл използва директно съответните глави от книгата на Марбо.
Макар "Подвизите" и "Приключенията" на Жерар да са предимно измислени, понякога дори фантастични и да напомнят за богатата фантазия на барон Мюнхаузен, обкръжението на бригадира и обстановката, в която той действа, имената на военачалниците и топонимите на сраженията отговарят на историческата истина. Тук Конан Дойл се е постарал да бъде максимално точен. Между другото Дюма и неговите трима мускетари също може би са източник за вдъхновение на Конан Дойл. Неслучайно неговият бригадир е гасконец също както Д’Артанян.
Изследователят на творчеството на Дойл Х. Пирсън пише: "Понякога Дойл използва случай, описан от Марбо, и го променя така, че да отговаря на неговото повествование... И тъй, ясно е, че Дойл е донякъде длъжник на Марбо, както Шекспир е бил длъжник на Плутарх*. Но Дойл надминава Марбо по фантазия, както Шекспир е надминал Плутарх по въображение. Почти на всяка страница от разказите за Жерар има по някой щрих, благодарение на който бригадирът се изправя пред нас с цялата си комична достоверност, тъй далеч от тази на прототипа му Марбо, който всъщност не се смята за комична фигура".
Отделните епизоди от "Подвизите на бригадир Жерар" са публикувани най-напред в списание "Стренд". "Медалът на бригадир Жерар" излиза в декемврийския брой от 1894 година, останалите са поместени между април и септември 1895 година, а последният е публикуван на страниците на списанието през декември. През 1896 година, разказите излизат в отделна книга на лондонското издателство Longmans Green.
Читателският успех на разказите за Жерар, както предполага авторът, е значителен, макар да не надхвърля успеха на историите за Шерлок Холмс. Самият Конан Дойл, който така вдъхновено работи върху "Подвизите на бригадир Жерар", впоследствие не крие разочарованието си от резултатите: "Цели три години живеех сред книгите за времето на Наполеон и се надявах, че като ги попивах и се изпълвах с тях, в крайна сметка ще успея да напиша една стойностна книга, излъчваща очарованието на онази удивителна и възхитителна епоха. Но амбициите ми се оказаха непосилни за мен... И накрая продължителните ми и сериозни приготовления се претвориха в една малка книжка с войнишки разкази".
*Имат се предвид трагедиите "Юлий Цезар", "Антоний и Клеопатра", "Кориолан" и "Тимон Атински", чиито сюжети Шекспир заимства от "Сравнителни животоописания" на древногръцкия историк Плутарх. - Бел. ред.
Как бригадирът се озова в Черния замък Добре е, приятели мои, че ми засвидетелствате своите почитания - като ме почитате, така вие отдавате дължимото уважение и към Франция, и към самите себе си. Пред вас е застанал не просто един стар воин с посивели мустаци, който лапа омлет и си пийва вино; пред вас е къс от историята, последен от славното поколение войници, онези войници, станали ветерани още като момчета, които са се научили да държат шпагата, преди да се научили да държат бръснача, и които в стотиците битки нито веднъж не са позволили на врага да види какъв цвят са раниците им. Ние сме връзвали конете си в конюшните в Неапол, Берлин, Виена, Мадрид, Лисабон и Москва.
Дори днес, само да задремя във фотьойла, и пред очите ми прелитат великите воини - егерите със зелени куртки, великаните кирасири, уланите на Понятовски, драгуните с бели пелерини и разлюлените мечи калпаци на конните гренадири. Чувам бързите глухи удари по барабаните, а през кълбетата дим и прах виждам редиците мургави лица и дългите червени пера, които се реят над сабите, вдигнати на рамо. Ето, задават се червеноко-сият Ней и Льофевър с челюстта му на булдог, капризният като истински гасконец Лан; и накрая сред блестящата мед и разветите пера на шлемовете различавам човека с бледата усмивка, превитите рамене и празния поглед. Тогава вече - край на сънищата ми, приятели мои, защото скачам от креслото, изстрелвам ръката си напред и крясвам неистово, а мадам Тито отново се присмива на стареца, който живее, заобиколен от сенки.
Но макар и към края на нашите кампании аз бях бригадир и имах всички основания да се надявам, че скоро ще стана дивизионен генерал, но във всеки случай, когато искам да разкажа за радостите и тегобите на войнишкия живот, си спомням първите години от службата. Може би е добре днес да ви разкажа как се озовах в Черния замък, каква необичайна цел си постави младши лейтенант Дюрок и колко страшен сблъсък имах с човека, който преди това се наричаше Жан Карабен, а после - барон Щраубентал.
Трябва да ви кажа, че през февруари 1807 година, веднага след като превзехме Данциг, на майор Лежандру и на мен ни възложиха да докараме от Прусия в Източна Полша ново попълнение от четиристотин глави коне. Жестоките студове и особено великата битка при Ейлау бяха изтребили толкова коне, че нашият прекрасен Десети хусарски полк беше заплашен да се превърне в батальон от леката кавалерия. Напредвахме едва-едва - снегът беше дълбок, пътищата - същинско изтезания, а ни помагаха само двайсет души, ранени, които се връщаха в строя. Освен това, ако има запаси от фураж само за един ден, а понякога няма и толкова, е трудно да накараш конете да се движат бързо.
Минахме през Висла срещу Мариендердер и трябваше да продължим напред към Ризенберг, когато в стаичката ми в пощенската кантора, където бяхме спрели да починем, влезе майор Лежандру с някакъв лист хартия в ръката.
– Ще трябва да ме напуснете - каза той с израз на отчаяние върху лицето.
Лично аз нямаше от какво да се отчайвам. Право казано, той не заслужаваше помощник като мен. Но си замълчах и му отдадох чест.
– Това е заповед от генерал Ласал - продължи майорът. – Ще трябва веднага да заминете за Росел и да се явите в щабквартирата на полка.
А началниците вече ме тачеха. На полка, значи, му предстоеше някакво сражение и Ласал беше разбрал, че без моя ескадрон няма да мине. Вярно, че заповедта не дойде много навреме, защото дъщерята на пощенския началник беше млада чернокоса полякиня с кожа като слонова кост и се надявах на воля да си побъбря с тази девойка. Но пешката не може да възразява, когато пръстът на шахматиста я мести от едно квадратче в друго, така че слязох долу, оседлах едрия си вран кон на име Барабан и веднага поех на път."
Из книгата