"...("История на един кон") и "Кройцеровата соната" 1887 - 1889 година. В тях, в разказа "Дяволът" 1889 - 1890 година, както и в повестта "Отец Сергий" 1890 - 1898 година, в центъра на вниманието са поставени проблемите на любовта и брака и чистотата на семейните отношения.
Всички тези произведения на писателя са обединени от идеята за неизбежна и близка във времето
развръзка на социалните противоречия и за подмяната на остарелия социален "ред"."Каква ще бъде развръзката, не знам", пише Толстой през 1892 година, "но че животът не може да продължи в такива форми, съм сигурен". Тази идея го вдъхновява за най-голямото му произведение от късния му период - романът "Възкресение 1889 - 1899 година.
Едно десетилетие дели "Ана Каренина" от "Война и мир", а две десетилетия от "Възкресение", и макар третия роман да се отличава доста от предишните два, всички са обединени от епическия размах в изобразяването на живота и умението да "съпоставят" отделните човешки съдби с народната съдба. Самият Толстой посочва единството, което съществува между неговите романи и казва, че "Възкресение" е написан по "стар маниер", като се вземе предвид "епичния начин", по който са написани "Война и мир" и "Ана Каранина". "Възкресение" е последният роман в творчеството на писателя.
В началото на 1900 година, Светият синод отлъчва Лев Толстой от Православната църква. През последното десетилетие от живота си писателят работи върху новелата "Хаджи Мурад 1896 - 1904 година, в която се стреми да съпостави "двата полюса на властния абсолютизъм" - европейският, олицетворен от Николай I, и азиатският, олицетворен от Шамил. В същото време писателят създава една от най-добрите си пиеси - "Живият труп". Нейният герой - добросърдечният, нежен и съвестен Федя Протасов напуска семейството си, прекъсва отношенията с познатата си среда, пропада на дъното и попада в съдебната палата, неспособен да понесе лъжите, преструвките и фарисейството на "почтените" хора, накрая се самоубива.
Остро звучи и статията "Не мога да мълча", написана през 1908 година, в която авторът протестира срещу репресиите към участниците в събитията от 1905-1907 година. Към същия период принадлежат и разказите "След бала" и "За какво?". След много колебания сред тягостната обстановка в Ясна поляна, където живот на принципа "разделени заедно" е непосилен за него, Толстой напуска тайно имението на 28 октомври 1910 година. По пътя се разболява от пневмония и се налага да отседне на
малката гара Астапово (днес носеща неговото име - Лев Толстой), където и умира.
На 10 ноември 1910 година Лев Толстой е погребан в Ясна поляна, в гората край един овраг, където като деца с брат му са търсели "вълшебната зелена пръчица“, пазеща тайната, как да направят всички хора щастливи.
Лев Николаевич Толстой
Кройцерова соната
"Когато в литературата има един Толстой, е лесно и приятно да бъдеш писател: дори да съзнаваш, че не си направил и не правиш нищо, не те дострашава, защото Толстой го върши вместо всички. Неговата дейност оправдава упованията и стремежите, които трябва да изрази литературата... Дори само неговият нравствен авторитет може да държи на известна висота така наречените литературни настроения итечения."
А. П. Чехов
"Мисля си за "Кройцерова соната". Блудник не е неприлична дума, то е състояние... състояние на безпокойство, любопитство и потребност от нещо ново... удоволствие от общуването не с една, а с много. Нещо като пияница. Може да се въздържа, но пияницата си е пияница, а блудникът си е блудник. Малко да се отпусне и край с него. Аз съм блудник."
Л. Н. Толстой
"Аз пък ви казвам, че всеки, който поглежда на жена с пожелание, вече е прелюбодействал с нея в сърцето си"
(Мат. 5:28)
"Казват Му Неговите учениците: ако е такова задължението на човека към жената, няма полза да се жени. А Той им рече: не всички възприемат тази дума, но ония, на които е дадено; защото има скопци, родени тъй от майчина утроба; има и скопци, скопени от човеци; и има скопци, които сами са се скопили заради царството небесно. Който може възприе, нека възприеме."
(Мат. 19: 10, 11, 12)
I
Беше в началото на пролетта. Пътувахме във влака вече две денонощия и при всяко спиране във вагона ни се качваха и слизаха различни пътници, но трима пътуваха с мен от началната гара: попрезряла и некрасива дама с цигара в устата, с измъчено лице, в полумъжко палто и шапка; до нея другарят ѝ - словоохотлив четиресетгодишен мъж, облечен спретнато и с нови дрехи, и един нисък на ръст господин, който седеше настрана, нервен, все още млад, но с преждевременно побелели къдрави коси и с необикновено блестящи очи, които бързо се местеха от предмет на предмет.
Той беше облечен в старо, но добре ушито палто с астраганена яка и носеше висок астраганен калпак; под палтото му, когато го разкопчаваше, се виждаше дълга дреха и руска извезана риза. Този странен господин от време на време издаваше звуци, които приличаха на кашлица или на прекъсван смях. През цялото пътуване този господин старателно избягваше да говори и да се запознава с пътниците. Понякога четеше и пушеше или пък пиеше чай и похапваше, като вадеше храна от стара чанта. Ако някой от съседите го запиташе нещо, отговаряше кратко и рязко и начаса се заглеждаше през прозореца навън.
Стори ми се, че самотата му тежи и няколко пъти исках да го заговоря, но щом погледите ни се срещнеха - а ние седяхме един срещу друг - той се извръщаше и вземаше книгата си или се заглеждаше отново през прозореца. На втория ден вечерта, когато влакът спря на една голяма гара, нервният господин слезе да си вземе топла вода, и си направи чай. А добре облеченият господин - адвокат, както по-късно научих - отиде със съседката си да пият чай в бюфета на гарата.
По време на отсъствието им във вагона влязоха няколко нови лица, между които и един висок, бръснат и набръчкан старец, навярно търговец, с шуба от златка и каскет с голяма козирка. Той седна срещу мястото на дамата и адвоката и веднага започна разговор с младия човек, с когото влязоха заедно и който приличаше на търговски служител."
Из книгата