"Уважаеми читатели, Нека припомним думите на родения в Охрид Григор Пърличев, че "да се преведе Омир би било едно от най-знаменателните дела, което би доказало, че народът ни напредва". Именно този напредък дължим на Александър Милев и Блага Димитрова, които след многогодишен труд през 1969 г. ни предоставиха на модерен български език тази уникална творба на древността, културно наследство на модерната цивилизация. Преводът, освен с точността си, е със спазена ритмика и изключително художествено достойнство, предизвикващ художествена наслада у читателя. Той ни потапя не само в море от събития около ... |
|
Препис: Д-р Николай Иванов Колев. ... "Уважаеми читателю, В ръцете си държиш статия от българския историк и преподавател в университета "Александър фон Хумболт" в Берлин д-р Ганчо Ценов. Статията е издадена в България 14 години, след като той е защитил докторската дисертация в този университет. По това време се печата и забележителното му изследване на немски "Goten oder Bulgaren", от което в настоящата статия той използва множество оригинални цитати, събрани от стари автори и преведени от него на български. В книгата си "Препирните по народността на българите..." издадена по-късно, ... |
|
Печатница "Военен журнал", София 1908. Издание на автора. Забранена в България от 1944 до 1990. Препис на съвременен български език - Николай Иванов Колев. ... "Градът Солун е бил тогава извън византийската власт, защото Юстиниан, като поискал да оплени българите, тръгнал към него. За да ни станат тези работи по-ясни, би трябвало да обърнем внимание на византийската стратегия по онова време. В по-първото сражение във време на Константин, което е станало няколко години преди това, византийците действаха по черноморския бряг. Сега пък ги виждаме да действат по брега на Егейско море. Значи и в единия, и в ... |
|
Атлас от 40 карти. Изданието е с текстове на български, немски, френски и английски език. ... Издаден за първи път в Берлин от царската дворцова литография. Hof-Buch und teindruckerei Wilhelm Greve през 1917 г. в Берлин."Великата война бавно и плахо се приближава към своя край. Лойд Джордж бе прав, когато каза: че тази война е най-великата човешка катастрофа след потопа. Ала малко съмнение има, че тая война може да стане и най-великото благодеяние, което човечеството познава, ако тя успее да тури край на войните, или, поне, да даде на всички народи един дълготраен и мъчно нарушим мир. При едно само непременно ... |
|
Препис: Д-р Николай Иванов Колев. ... Спомени и бележки от сръбско-българската война 1885 година от запасния подполковник Стефан Иванов Кисов - издадена за първи път от печатницата на Ив. К. Цуцев в София през 1900 г. Стефан Иванов Кисов е участник в Руско-турската война (1877 - 1878), български офицер, полковник, командир на II-и Пехотен Струмски полк и на Брезнишкия отряд по време на Сръбско-българската война (1885). Роден на 15 ноември 1861 г. в Болград, Обединено княжество Влашко и Молдова; Починал на 14 ноември 1915 г. в София, Царство България и е погребан в Централни софийски гробища, София, Република България. ... |
|
"Драги читателю, Тази книга, библиографска рядкост днес, е един интересен, но забравен паметник на българската история. Нейното най-ценно качество е анализът на самскритския език, неговото сравняване с българския и изводите, до които достига авторът, а именно че тракийският език е езикът на първата религия и култура, възникнал е на Балканите и е разпространен в Персия и Индия като свещен език индозенд и самскрит, а чрез тракийските поселения на Италийския полуостров и чрез гръцките колонии там навлиза в латинския, а оттам в езиците на Западна Европа, за да се върне на руската граница съвсем изопачен в първичната си ... |
|
Историческо изследване на руската политика на Изток и частно - в България по официални, официозни руски и други чужди източници. ... Издадена е за първи път във Варна от книжарницата на К. Евстатиев през 1898 г. Преписана на съвременен български от Николай Иванов Колев. "Драги читателю, Ти държиш в ръцете си препис на съвременен български език на книгата на д-р К. Г. Раковски Руссия на истокъ, историческо изследвание на Русската политика на Истокъ и частно - въ България по Официални, официозни русски и други чужди источници. Издание първо 1898. Във Варна. Издава книжарницата на К. Евстатиевъ. Тази книга, ... |
|
"Уважаеми читателю, През 2015 година излезе монографията "Българска история до XII век" и превода ѝ на немски "Die bulgarische Geschichte bis zum 12" в която са събрани сведения за българската история, достигнали до нас от стари автори. Целта на този труд беше да си съставя независимо от политическата конюнктура мнение по множество въпроси от нашата история единствено и само въз основа на писани документи, стигнали до нас през вековете, без да се опирам на "мнения за мненията... за нашата история" от хора, писали в последните стотина години, които бяха наситени с политически ... |