Това е първият български превод на знаменитата старокитайска книга "Тридесет и шестте стратегеми", която извира от недрата на военното изкуство на "Сун Дзъ" и е генетично свързана с него. Но тази книга е повече от съчинение на военната мъдрост: в основата ѝ е втъкана хилядолетната житейска мъдрост на Китай, извлечена от опита във всяка област на човешкия живот. Философско-афористичният стил разгръща пред читателя неизбродими полета за осмисляне. Мъдростта ѝ е приложима не само във военното и дипломатическото изкуство, но и в бизнеса, управлението, спорта, семейните отношения. Книгата може ... |
|
Когато се опитате да се задържите на повърхността на водата, потъвате; но ако опитате да се потопите, оставате на повърхността. Задържите ли дъха си, губите го... В настоящия момент, когато човешкият живот изглежда извънредно застрашен и несигурен, търсим устои, които да ни дадат смисъл и увереност. Тази книга се занимава с парадоксалния закон на "обърнатото усилие" - стремежът ни към сигурност ражда несигурност, а спасението е в радикалното признание, че няма начин да се спасим. Теза, сякаш взета от "Алиса в огледалния свят", на която тази книга е своево рода философски еквивалент. Читателят често ще ... |
|
"Дао е това, от което не можеш да се отклониш - онова, от което можеш да се отклониш, не е Дао." Тази максима от Джунюн, или "учението за неизменната среда", подсказва, че Дао няма аналог в западните представи за Бог, дори в идеята за някакъв божествен или естествен закон, който може да бъде спазван, но и отхвърлян. Казаното е трудно приемливо, защото и Лаодзъ, и Джуандзъ са единодушни за това, че действията, извършвани по принуда (или задължение) не се съгласуват с Дао. Парадоксът ще бъде разрешен след столетия в един диалог между чан наставниците Нанцюан и Джаоджоу: "Джаоджоу попитал: – Що е Дао? ... |
|
Дзен е самият живот. Да го преследваш е все едно да гониш собствената си сянка - и през цялото време да бягаш от слънцето. "Духът на дзен" от Алън Уотс е една от първите книги, представили на западния свят основите на дзен будизма. И до днес този труд си остава едно от най-достъпните и сбити изложения на произхода и определящите принципи на дзен. Тук Уотс изследва зараждането на дзен в Древна Индия и проследява разпространението му в Китай и Япония. С прости думи, ала с изключителна дълбочина той разкрива как практикуването на дзен може да доведе до коренна и чудотворна трансформация на практикуващия, но и за ... |
|
"Бит и душевност на моя народ" (1935) е единствена по рода си книга за Китай. Освен като сборник с важни познания за китайския народ и неговата народопсихология, култура и мислене, тази книга е плод на дълбокото проникване в корените на много "китайски явления", на огромна ерудиция и любов към своя народ, пречупени през оригиналния, понякога ироничен, понякога носталгичен, но винаги поетичен и никога лековат поглед на нейния автор. Макар и написана почти преди век, тя не е остаряла, както не е остарял и Китай, макар да е преживял повече от пет хилядолетия. "Истинна и не се срамува от истината - ... |
|
Книгата "Дзен и японската култура" е една от ключовите книги за дзен, създадени през ХХ в. Тя е основен източник за всеки, който иска да вникне в основните идеи на дзен - нещо, което е немислимо без познаване на контекста на японския живот и изкуство. На достъпен, но поетичен език, Дайсецу Судзуки излага своето разбиране на дзен и неговото историческо развитие, като свързва зараждането на дзен с бушидо, пътя на воина, и умело очертава връзките на дзен с фехтовалното изкуство, хайку, чайната церемония и изконната любов на японеца към природата. Трудът на Судзуки е основополагащ, като особено ценни измерения в ... |
|
Книгата е част от поредицата "Изток" на издателство "Изток-Запад". ... Гуейлан е отгледана според древните китайски традиции - майка ѝ я е научила да се подчинява на съпруга си във всичко, така, както цветето се подчинява и на слънцето, и на дъжда. Бракът ѝ е уреден още преди да се роди, но с наближаването на сватбения ден тя осъзнава, че нищо няма да е както преди. Съпругът ѝ, учил в чужбина, следва западни идеи, които са в разрез с цялото ѝ възпитание. Въпреки красивата си външност, изтънчените маниери и покорство, Гуейлин не успява да намери път към сърцето на мъжа си - ... |
|
Погледни Вселената! Звездите си имат своя ред, дърветата растат нагоре, а водите си текат. Бъди като тях! Какво е Вселената? А кой съм аз? Във "Философиите на Азия" Алън Уотс ни разкрива един непознат за нас, западните читатели, поглед към света, в който живеем, и нашата роля в него. Приканени сме да изоставим своите представи за всичко заобикалящо ни, да се отърсим от илюзията, която наричаме реалност, и да осъзнаем: Вселената - това сме ние. Докато все още живееш с убеждението, че трябва да станеш нещо повече от това, което си, ти ще бъдеш откъснат от реалността, Вселената, Бога или както там го наричаш. ... |