Когато позна истинското му лице, поиска да сбъдне всичките му мечти... Частити Дънкан никога не се е чувствала толкова ядосана на някой мъж. Би трябвало да се радва на всеки платежоспособен клиент, но безчувственият доктор Дъглас Фарел с хладнокръвните му изисквания за заможна булка с добри контакти в лондонското общество направо я ужасява с прагматичните си изисквания и незаинтересованото си отношение. Вече си поема дъх да му дръпне едно поучително слово, когато все пак се овладява. Клиентът си е клиент и думата му е закон. Това, което тя не знае обаче е, че зад прагматичните изисквания се крие съкровена мечта, чието ... |
|
"Той я научи, че желанието следва единствено свои собствени закони..." Когато Маделин Прескот заема учителска позиция в училището за млади дами на г-жа Харис, тя иска да възстанови добрата репутация на баща си, но вместо това май е на път да загуби своята. Дяволски красивият Антъни Далтън, виконт Норкорт, се е съгласил да даде уроци по непочтеност на ученичките на г-жа Харис, за да могат да се научат как да избягват безскрупулни господа, а Маделин трябва да надзирава часовете му. Тя винаги е вярвала, че привличането е научен въпрос, който лесно се идентифицира и подлежи на контрол - докато не е пометена от ... |
|
Цената за предателството му ще бъде собственото му сърце... Да се ожени? Никога! Това би сложило край на заниманията на Луиза Норт с нейната дамска група за реформи, а тя много цени тази своя независимост, въпреки протестите на своя високопоставен баща. Затова когато Саймън Тримейн, напереният херцог на Фоксмур, се връща в Англия, решен да се ожени за нея, тя е скептична. Наистина ли го е грижа за нея, или просто търси отмъщение? Трудно е да се устои на опасния чар на Саймън, когато пламъкът помежду им е по-силен от всякога. Но когато неговият скрит мотив за брак е разкрит, заедно с дълбоко заровените тайни от миналото ... |
|
Всеизвестно е, че един проиграл богатството си херцог се нуждае от богата съпруга... Белязан от тъмна тайна, Брандън Деламар, херцог на Уестбъри, трябва да признае, че злодеянията му най-накрая са го застигнали. С пет по-малки сестри, които издържа, той е принуден да си търси брак по сметка. Лъчезарната Виола Бийтън не е богата наследничка, а музикален педагог на петте млади дами и за зла беда е развила нездравословно привличане към техния греховно изкусителен брат. Когато Уестбъри обявява, че ще търси не само богата наследничка за себе си, но и уредени бракове за сестрите си, Виола се опълчва и му предлага сделка. Ако ... |
|
За кого ще се окаже по-изгоден този неочакван брак по сметка? За да опази наследството си от алчните домогвания на пресметливи кандидат-съпрузи, красивата наследничка лейди Джослин Кендъл е принудена да прибегне до отчаяни мерки. Смъртоносните рани, получени в битката при Ватерло, превръщат майор Дейвид Ланкастър в идеалния съпруг и двамата сключват взаимноизгоден брак. Лейди Кендъл ще запази наследството си, а сестрата на майор Ланкастър ще бъде подсигурена. Това, което и двамата не допускат обаче, е чудодейното възстановяване на майора и изцяло новата ситуация, в която то ги поставя."Обратите на съдбата рядко са ... |
|
Непокорството ѝ разгневи разума му, но и плени необратимо сърцето му... Отвлечена от Блейк Рейвънскрофт, Каролайн Трент изобщо не се опитва да избяга от този опасно красив агент, пазител на короната, макар той да е убеден, че тя е известната шпионка Карлота де Леон. Шест седмици в дразнещата компания на мистериозен похитител е ужасно удобно, особено докато чака да придобие права над семейното богатство и всячески се опитва да избегне предложенията на настоятелни ухажори. Дори е може би малко романтично? Мисията на Блейк Рейвънскрофт е да изправи Карлота пред правосъдието, а не да се влюби в нея. Малката ... |
|
Едно околосветско пътешествие промени живота им завинаги... Когато жизнената Кейти Тейлър се отправя на околосветско пътешествие, за да се запознае с роднините си в Англия, тя не предполага, че поредица от нелепи приумици на съдбата ще я превърне в заложница и обект на издирване от красивия морски капитан, привлякъл вниманието ѝ още на път за Европа. Когато се впуска да спаси отвлечената племенничка на своя зет, капитан Бойд Андерсън изобщо не допуска, че тя ще се окаже прелестната млада дама, пленила сърцето му по време на последното му плаване към дома. Още по-малко очаква мисията му да е изпълнена с толкова ... |
|
Когато Себастиян Таунзенд, син на осмия граф на Еджууд, е прогонен от семейството си поради трагичен развой на събитията след дуел, той се заклева никога повече да не се завърне отново в Англия. На Континента Себастиан си е изградил нова самоличност на смъртоносен наемник, познат като Гарванът. Но бившата му съседка, лейди Маргарет Ландор, има съвсем различни планове за него. В Англия бащата на Себастиан е претърпял няколко злополуки и Маргарет подозира нечестна игра и измама, които са довели до съдбоносния дуел. Убедена, че само Себастиан може да оправи ситуацията, Маргарет урежда скандална сделка с него, която включва ... |
|
Любовта му криеше повече опасности, отколкото наслада... Когато любопитен инцидент с откраднати бижута пресича пътищата на Дани и Джереми Малъри, тя губи мястото си в своята малка улична банда, а Джейми е принуден да ѝ даде работа, за да компенсира затрудненото ѝ положение. Смелостта и красотата ѝ обаче бързо го покоряват, а когато уроците по етикет на братовчедка му Реджина започват да действат, Дани се превръща в опасно желана млада дама, въпреки неясния ѝ произход. Самата тя е пленена от неговото очарование и страст, но категорично отказва да се поддаде на опасното изкушение, от което може ... |
|
Целувките му бяха по-опияняващи от най-доброто шампанско... Посветила живота си на грижата и разрастването на семейните си лозя, лейди Хенриета Принс е твърде заета за любов. Една вълнуваща целувка в полунощ обаче успява да плени сърцето ѝ... докато красивият непознат не заявява, че е далечен наследник на херцогството на баща ѝ. Аш Елис е комарджия, който живее на ръба. Сега той се е насочил към голямата награда и нищо не може да застане на пътя му. Когато Хенриета е принудена да се омъжи за безкрупулния мошеник, за да запази любимите си лозя, тя се заклева, че Аш никога няма да спечели доверието или любовта ... |
|
Тя плени не само сърцето му, но и него самия... Когато Габриел Брукс отплава от Англия, за да търси баща си, последното, което очаква, е той да се окаже пират и двамата заедно да прекарат три паметни години в преследване на съкровища. Още по-опустошително обаче е решението му да я отпрати обратно в Лондон, за да си търси подходящ съпруг, и да помоли стария си приятел Джеймс Малъри и съпругата му Джорджина да я наглеждат. Утеха сред монотонното ежедневие на еднотипни префърцунени балове се явява в лицето на капитан Дрю Андерсън, братът на лейди Джорджина. Въпреки отличните си препоръки обаче, вечерта преди да отплава, ... |
|
Целувките му разпалваха страстта ѝ... Страстта ѝ разпали любовта му... Мис Катрин Меривел е отчаяна да си намери добър съпруг - дано само детската ѝ любов ѝ предложи! Докато той не го направи, тя не може дори да докосне богатството, което е наследила. Затова последното, от което има нужда, е всеизвестният мошеник и прелъстител Алек Блек да поставя очаквания ѝ годеж на риск с разсейващите си изпепеляващи погледи и целувки на лунна светлина. Алек, граф Айвърслей, и един от тримата незаконни синове на принца на Уелс, тайно си търси богата наследничка за брак, за да изплати дълговете си. ... |