Най-добре пазената тайна на японското дълголетие се нарича икигай. Значението на тази дума може да се опише по различни начини: "причината, поради която ставаш от леглото всяка сутрин"; "радостта да си винаги зает"; "страстта, която ти носи удовлетворение и радост"... Но всички те водят към едно - причината да живееш! Японците казват, че всеки има своя икигай. Някои са го открили, други го носят в себе си, но все още го търсят. Именно икигай е един от факторите за дълъг, по младежки жизнен и щастлив живот на жителите на Окинава - едно от местата с най-много дълголетници в света. Проектът за ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
В книгата ще откриете: елементи от еволюцията на сложни социални системи; Япония от древни времена до началото на първия Шогунат; първите два Шогуната- Минамото и Ашикага; периодът Сенгоку Джидай - продължителната концентрация на потоците биохимична енергия; монолитност на японската държава след периода Сенгоку. "Човек трудно се ориентира в непрекъснато усложняващия се свят, ако няма стройна и правилна теория, която да му позволи да прави качествени и количествени анализи на случващите се събития. Една важна цел на тази книга е да снабди интересуващия се читател с няколко елемента на една такава теория, по ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Истории от Япония. От събраните кратки истории в четвъртата ѝ книга Хай хай, Япония читателят може да научи за страната на изгряващото слънце повече от някои богато илюстровани и най-детайлни пътеводители. Авторката търси не екзотика и сензации, а пролуки към самото ядро на японската душевност. Като дългогодишен дипломат и съпруга на японец Юлияна Антонова-Мурата има възможността да живее на различни места по света - Германия, Русия, Англия, Китай, които опознава с любопитство и описва с любов. Има дипломатически специализации в Индия и Хърватия. Сърцето ѝ обаче завинаги остава в Япония, където живее и до ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Истории от Япония. Второ преработено издание. ... Една близка Япония. Япония като място, където вниманието към другия и грижата за красотата са издигнати в личен култ. Япония, в която майсторите у дома почистват след себе си със снежнобяла кърпа, бакшишът не съществува и дори императорът се явява на проверочен изпит по шофиране. Япония, превърнала се във втори дом и родина на една българка, за която красотата на света живее между величествената планина Фуджи-сан и деликатното ухание на полския синчец в Тракийската низина, тя е в трептенето на японския клен и гальовния шепот на софийските кестени, в изисканата простота ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Самоучителят по японски език е написан съвместно от Братислав Иванов, Кьоко Кавай (河合杏子) и Кумико Мицуи (三井久美子). Авторите изразяват искрената си благодарност към г-жа Николина Радивоева, редактор на самоучителя, а също и към г-жа Мивако Кибаяши (木林美和子), трети секретар по културните въпроси в Посолството на Япония в Република България, която направи ценни граматически уточнения. По съдържание и обем включеният в самоучителя материал отговаря на изискванията за N5 на изпита за владеене на японски език (JLPT), а според ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Кои са били самураите? Какво място са заемали в японската йерархия на властта? Какъв е бил моралният им кодекс? Пътят на самурая, или Бушидо, предполагал две неща: усърдно изучаване на бойните изкуства и постигане на особено състояние на ума. От книгата ще научите много за възпитанието, религията, начина на живот и мисленето на прославените воини на древна Япония, за които традициите били над личното благо, смъртта - над безчестието, предаността - над собствения интерес. Силата, храбростта, честта и презрението към материалните блага съставлявали кодекса на самурая. Книгата разказва истории за древния японски Мастер Лао ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Истории за доброто, разказани със сърце. Този нов сборник с разкази е естествено продължение на стремежа ѝ да раздипля пред читателя - пласт по пласт многоликата душа на японската култура и начин на мислене. А когато това е направено с обич, разбиране и преклонение, винаги докосва сърцето. "Сан сан, Япония" е онзи светъл лъч, който пронизва съзнанието, за да остави следа. Всичките над 30 герои в тази книга имат нещо общо - през своите малки или големи истории по един типичен за японците дискретен и добронамерен начин успяват да дадат утеха, радост и вдъхновение на читателя. Страница след страница и разказ ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Второ допълнено издание. ... Този път на българските читателите се предлага второ издание на неговата книга Да научим сами японски език, излязла от печат през 2004 г. Промените в новото издание засягат главно приложенията, съобразени със стария формат на изпита за владеене на японски език. По предложение на читатели е разгледана и калиграфията на сричковите букви и йероглифите. Братислав Иванов (роден на 29 март 1945 г.) е български японист, автор на трудове по лингвистика и културология и преводач от японски език. Братислав Иванов е завършил специалността японски език и литература в Московския държавен университет. ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Инадзо Нитобе (1862–1933) е японски просветител и дипломат, получил отлично образование в САЩ и Германия и посветил живота си на изграждане на културни “мостове” между Япония и Запада. Именно от неговата книга (публикувана за първи път през 1900 г. във Филаделфия, преведена на всички световни езици и многократно преиздавана до днес) западният свят научава за първи път думата “бушидо” и се запознава с моралните ценности, които векове наред са определяли живота на японците. Известни са множество примери как тази неголяма книга, смятана за “енциклопедия на японския дух”, пробужда интереса на редица видни личности от Запада ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Братислав Иванов е български японист, автор на трудове по лингвистика и културология, и преводач от японски език. През 2009 г. по предложение на японското правителство е удостоен от името на НВ император Акихито с Ордена на изгряващото слънце. Получавал е многократно благодарности от посолството на Япония в България. В писмо от 28.09.2015 г. посланик Такаши Коидзуми пише: "Аз истински се надявам, че сред изучаващите японски език, сред любознателните българи, ще нарасне броят на почитателите на Япония, което несъмнено се дължи на такива значими специалисти по Япония като вас, които стъпка по стъпка допринасят за по- ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Истории от Япония от авторката на Моши моши, Япония. Уки уки, Япония е втората книга на Юлияна Антонова - Мурата след Моши моши, Япония, превърнала се в бестселър и спечелила сърцата на хиляди хора по света. Това е един емоционален и интригуващ дневник на японската делничност и празничност, на чийто страници ще намерите малки есета, лични откровения, закачливи коментари, вълнуващи изповеди и магични разкази от и за една страна. Разберете Япония така, както може да я разкаже само приятел, който я обича и чувства като свой втори дом и родина."Бледорозовите цветове на ефимерно разцъфналата вишна (японската сакура), ...![](/b-images/quad-transp.gif) |
|
Книгата "Дзен и японската култура" е една от ключовите книги за дзен, създадени през ХХ в. Тя е основен източник за всеки, който иска да вникне в основните идеи на дзен - нещо, което е немислимо без познаване на контекста на японския живот и изкуство. На достъпен, но поетичен език, Дайсецу Судзуки излага своето разбиране на дзен и неговото историческо развитие, като свързва зараждането на дзен с бушидо, пътя на воина, и умело очертава връзките на дзен с фехтовалното изкуство, хайку, чайната церемония и изконната любов на японеца към природата. Трудът на Судзуки е основополагащ, като особено ценни измерения в ...![](/b-images/quad-transp.gif) |