Второ издание. ... Манастирът "Хòра" в Истанбул съхранява едни от най-добрите образци на византийските мозайки - все още, до днес. Сградата - изключителен паметник на средновековната византийска архитектура; вътрешната украса - забележителен артефакт от периода на Палеолозите. След падането на Константинопол той е превърнат в храм, посветен на исляма, затова днес е познат с името "Карие джами" (Kariye Camii). След Втората световна война сградата е реставрирана и оттогава функционира като музей. Съхранените стенописи и мозайки по стените и купола на католикона - изпълнени във високия стил на това ... |
|
Ерминията на Йоанис Константину от 1831 г. е най-ранният запазен превод на съчинение за живописта от гръцки на български език. Във всяка част на изданието авторът очертава основния контекст на проблема за съществуването на подобен тип ръкописи - исторически сведения за наръчниците по живопис и появата на ерминиите, ситуирайки ги същевременно в цялостната културна история на Европа. При представянето на ръкописа проф. д.н. Емануел Мутафов се придържа към най-съвременната методология на палеографско и кодикологическо описание на ръкописен текст. Стъпвайки върху постигнатото в тази област, авторът прави достъпен един много ... |
|
Културен контекст, интертекстуалност и интервизуалност. Това изследване се занимава с четири основни проблема - с логоса в неговата цялост, т.е. отвъд елементарната връзка между образ и надпис, и връзката му с адресата и средата и от гледна точка на модерните понятия за интервизуалността и интертекстуалността. С новата митрополия ("Св. Стефан") на Несебър и нейния художествен кръг като пример за високо изкуство по българските земи в края на XVI и XVII в., вписани в широк балкански контекст и с културната история на Несебър през османския период, прибавяйки нови непубликувани надписи и извори, които да спомогнат ... |