Вие си мислите, че знаете руски. Толкова е лесен. Толкова прилича на българския! Е, вярно, има падежи, които малко усложняват работата. Но пък лексиката... Казват, че лексиката в двата езика съвпада до 80%! И изведнъж прочитате израза "свежая булка", например. И как да ви дойде наум, че става дума за прясно хлебче, а не за свежа булка? Или ви казват: "Какая красивая у тебя майка!". Оглеждате се за майка си и се чудите дали наистина е толкова красива, като и през ум не ви минава, че става дума за фланелката ви! Освен това разбирате, че руснаците не мият, а чистят зъбите си, бият стъклото, вместо да го ... |
|
Настоящият сборник включва седем примерни теста по руски език за кандидат-студенти, придружени от ключ с отговори. Включените граматични, лексико-граматични и комуникативни задачи позволяват на подготвящите се да преценят до каква степен владеят езика, като използват уменията си да четат и пишат на руски език. Настоящото издание е съвместимо с учебната програма за 2024/2025 г. Ако имате нужда от подвързия за различни формати учебници, тетрадки и учебни помагала, посетете нашата специална секция Подвързии. Важно! Моля имайте предвид, че изданието е с недобра полиграфическа изработка и не изглежда в перфектния вид, ... |
|
С поредицата Българска граматична литература на XX век издателството си поставя за цел да запознае българския читател с изключителния принос на изтъкнати български езиковеди в развитието и формирането на книжовноезиковите ни норми през XX век, както и в развитието на българската лингвистична наука изобщо. Всички включени в поредицата издания са изчерпани отдавна и са библиографска рядкост. Първите две граматики от поредицата ще бъдат фототипни издания. Така ще се даде възможност на българските специалисти-езиковеди да надникнат в историята на развитието на българската граматична литература от началото на XX век, която ... |
|
В "Обратния речник на българския език" думите са подредени въз основа не на първата, а на последната буква. По този начин той може да подпомогне преди всичко всякакви проучвания върху съвременното българско словообразуване, като предлага структуриран материал, въз основа на който може да се правят както наблюдения върху отделни словообразувателни типове, които са особено активни днес, така и обобщения върху цялата съвременна българска словообразувателна система. Речникът може да послужи и при решаване на редица практически въпроси на словообразуването, които възникват във връзка с навлизането и налагането на ... |
|
Второ преработено и допълнено издание. ... Успехът на първото издание и изчерпването на тиража, наложи издаването на второ - преработено и допълнено издание на речника. Множеството уточнения и преработки в съдържанието на второто издание на речника ще бъдат от същата полза за студентите и ще го превърнат в полезен спътник на изучаването на римскоправните основи на съвременното право, което понякога изглежда така трудно. Предговор и юридическа редакция: проф. Малина Новкиришка. ... |
|
Учебното помагало е одобрено със заповед № РД 09-586 от 14.08.2002 г. на министъра на образованието и науката. Настоящото издание е съвместимо с учебната програма за 2024/2025 г. Ако имате нужда от подвързия за различни формати учебници, тетрадки и учебни помагала, посетете нашата специална секция Подвързии. ... |
|
Правила за употреба в изречението,6 текста Запетаята е знакът, който се използва най-често от всички вътрешни знаци в изречението. Служи за синтактично отделяне на частите му. Има установени правила за поставяне на запетая, но съществуват и много изключения. Те усложняват пунктоационната работа в текста. Във всеки случай познаването на основните правила е задължително. То дава възможност да се вникне и в спецификата на всяко отклонение в простото и в сложното изречение. ... |
|
Оптимално описание на съвременната руска бизнес лексика и възможно най-адекватният неин превод на български език. За пръв път в българската лексикология двуезичен речник на професионалния бизнес език, отразяващ основната лексика на: бизнес терминологията; бизнес жаргона; езика на общуване с потребителите; езика на самите потребители. Незаменимо помагало за практическа преводаческа работа. Изключително полезен справочник за делови контакти. ... |
|
Речникът на съкращенията в българския език включва 15 200 съкратени единици, използвани в периодични издания, електронни медии, научна и научнопопулярна литература, енциклопедии, речници, справочници, реклами и обяви, телефони указатели и др. Представени са: • всички типове български и чужди съкращения, заети в българския език, като особено внимание е обърнато върху интернационалните значения • разшифровка на значенията • при чуждите съкращения - разшифровка и на съответния език • при съкращенията от говоримата реч - изговор, граматични форми, образувани от тях думи. Речникът на съкращенията е предназначен да бъде ... |
|
Осмо преработено и допълнено издание. ... Четири години бяха необходими на един голям и висококвалифициран преводачески колектив да представи на специализираната българска аудитория Библията на френските и европейските юристи - Юридическия речник на Корню. Първото издание на този труд е удостоено с наградата Одильон Баро на Академията за хуманитарни и политически науки (1987) и наградата Сентур на Френската академия (1988). Речникът търпи многобройни издания във Франция. Всяко от тях е допълнено и преработено. В най-висока степен речникът застъпва гражданската материя. На гражданско-процесуалното право са посветени над ... |
|
Учебният речник съдържа най-често употребяваните в съвременния руски и в съвременния български език думи и фразеологизми, като към всяка включена дума са посочени примери с нейната употреба в речта. Езиковият фонд на учебния речник е подбран с оглед превода на средно трудни и по-трудни художествени и публицистични текстове с цел да се разбере живата руска реч при водене на разговор в битова и официална обстановка. Речникът е предназначен за ученици, които желаят да обогатят познанията си по руски език - за начинаещи и средно напреднали в обучението, както и за студенти, а също и за всички, които изучават и се интересуват ... |
|
Книгата обобщава теоритичните наблюдения в четири глави: В глава първа се представят характерните особености на явлението семантична омонимия и се посочва мястото ѝ сред останалите типове омонимия. В глава втора се разглеждат признаците, по които се различават едно от друго двете семантични явления полисемия и омонимия. В глава трета се прави опит за създаване на теория на семантичните омоними в българския език. В глава четвърта се анализира събрания материал на основата на два признака: произход на семантичните омоними и тип изчезнало семантично свързващо звено. Класификацията отделя типовете семантични ... |