Какви са причините за атаката и опита за отвличане на българския посланик в Йемен? Каква е ролята на българските и чуждите специални служби в прикриването и поставянето на чадър над замесените оперативно интересни лица? Сключената сделка за незаконен внос на оръжие между йеменска и българска фирма е отправната точка, дала началото на лавина от събития, разкриващи корупционните методи и средства за постигане на всякакви цели. Кой какви конци дърпа при вземане на политически и кадрови решения и какви лични и институционални обвързаности се заплитат? Отделните сюжетни нишки са с ярко открояващи се главни действащи лица от ... |
|
Английска граматика. Подробен визуален справочник. ... Подробен визуален справочник по английска граматика с ясни и прости обяснения, подходящи за учещи на всякакви нива. Този справочник покрива ключови въпроси в граматиката за нива A1 - C1 съгласно Общата европейска референтна езикова рамка (CEFR)- международния стандарт за езиково обучение. Даян Хол работи в областта на преподаването на английски език повече от 30 години като учител, лектор, редактор, издател и автор. Публикувани са няколко нейни книги - общи курсове и граматики, от големи английски издателства. Тя е магистър по изкуства в областта на приложната ... |
|
Вторият роман от поредицата е за развълнуваното, разбунено море на националноосвободителната борба, за нейния апогей преди Освобождението. Тук царува вече трезвият, разсъдителен, деен и жертвеготовен син на Стоян Глаушев и Султана - Лазар, съпътстван от сияйната си жена Ния. Мъчителните преживявания на Лазар и Ния във връзка с късното раждане на техния син, нещо, което заема едни от най-добрите страници на романа, има двузначен смисъл - освен лична, дълбока семейна драма, то е и неизказана мъка във връзка с продължаването на делото, с поемането на борбата. ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи ... |
|
Двуезични разкази на английски и български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Скот Фицджералд заслужено се нарежда сред най-добрите американски майстори на перото през XX век, главно заради умението му да описва колоритно не само външността на своите герои, но и техния душевен мир, поведение и навици - вариращи от приятно закачливи до откровено отблъскващи. За тази богата палитра от образи в творбите ... |
|
Адаптирани разкази на немски език ниво B1 - C1. ... "Поредицата "Adaptierte Erzahlungen" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по немски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени (както е при обикновената адаптация) относително сложните думи и изрази - което, според нас, до голяма степен осакатява текста - те са допълнително обяснени. По-сложните изрази, съдържащи идиоматични, фразеологични или някои особено лексикални форми, са преведени дословно под ... |
|
Книгата е част от поредицата "Магика" на издателство "Изток - Запад". ... Въпреки че днес е по-известен с "Изгубеният свят" и историите си за "Шерлок Холмс", Артър Конан Дойл (1859 - 1930) е смятал, че най-доброто му произведение е "Белият отряд" (1891). Действието в този исторически приключенски роман се развива по време на Стогодишната война в Англия, Франция и Испания през 1366 - 1367 г., и ни връща в славните времена на романтична любов, трубадури и рицарски турнири, приятелство, саможертва и подвизи. За основа на романа са послужили и реално съществували личности, ... |
|
Никой не би могъл да твърди, че ученето на китайски език е лесно. Да открием Китай разбира предизвикателствата пред изучаващите китайски език и прилага към преподаването и усвояването му подход, който превръща ученето в ефикасен, смислен и приятен процес. Учебното пособие е разработено специално за младежи и прилага комуникативен подход в обучението, поставя се акцент върху работата по двойки и в групи, а също и върху широк спектър от упражнения за говорене и слушане, което помага на обучаващите се да постигнат увереност в усвоените езикови умения по китайски. Работната тетрадка е съпътстващо основния учебник пособие, ... |
|
България среща Китай. ... Никой не твърди, че изучаването на китайския език е лесна задача. Учебникът "Да открием Китай" е създаден така, че да направи усвояването на китайския език по-ефективно и по-интересно, да ни помогне да открием по вълнуващ и достъпен начин далечния Китай чрез неговия език и култура. Учебникът е предназначен за изучаване на китайски език от българи. Адаптиран е на основата на утвърдената серия учебни пособия "Discover China", на "Macmillan Publishers Ltd." и "Foreign Language Teachingand Research Press". Българското издание е допълнено със специално ... |
|
Книгата e съпоставително изследване върху системата на устойчивите сравнения като част от идиоматичния фонд на българския и френския език. Устойчивите сравнения са едни от най-активно и спонтанно употребяваните образно-експресивни езикови средства, но и една от най-дискусионните групи в идиоматиката. Изследването откроява най-съществените структурни, лексикално-граматически и семантични характеристики на компаративната идиоматика и я разглежда като значим лингвокултурен феномен, съхранил елементи от материалната, социална и духовна култура на съответната езикова общност. В лексикографското приложение към ... |
|
"Голям испанско-български речник" е най-подробният двуезичен речник на испанския език, публикуван досега у нас. Направен по едно от последните издания на "Diccionario de uso del espanol de America y Espana" на авторитетното издателство "VOX", той обхваща 53000 заглавни думи, 10000 идиоми и устойчиви словосъчетания, 112000 значения, 100000 примера, 21000 синонима и 3000 антонима. Включва както говоримия език, така и термини от многобройни сфери на знанието. В оригиналния си тълковен вариант е замислен да служи в еднаква степен на всички испаноговорящи, което за българския читател означава, че ... |
|
Помагалото включва: съществителни имена: род и число (съществителни имена само в единствено число; съществителни имена само в множествено число; някои особени случаи при образуване на множествено число); склонение (I, II, III); прилагателни имена: склонение; степенуване (проста сравнителна степен; сложна сравнителна степен; проста превъзходна степен, сложна превъзходна степен); местоимения: лични (възвратно местоимение себя); притежателни; определителни; неопределителни; показателни; въпросителни и относителни; отрицателни; глаголи: инфинитив; спрежение (първо и второ); разноспрегаеми глаголи; особености при ... |