Френската бизнес кореспонденция съдържа полезна информация за - организацията на френските предприятия; - отношенията с банките; - отношенията с администрацията; - създаване на дружество. От нея ще научите също - как да поискате информация; - как на направите поръчка; - как да отговорите на рекламация; - как да поискате кредит; - как да кандидатствате за работа; - как да поискате увеличение на заплатата; - как да подадете оставка. И разбира се - по какъв начин да оформите търговско писмо; - и какви формули да употребите. ... |
|
Учебно помагало за подготовка за изпита DELE ... El cronometro Nivel Intermedio представлява пълен сборник с описание на изискванията, съдържащ инструкции, практични съвети, многобройни и разнообразни материали за подготовка на изпита за международната Диплома по испански като чужд език, междинно ниво (DELE Nivel Intermedio), което съответства на В1 – В2 по скалата на Общата европейска езикова рамка. El cronometro Nivel Intermedio съдържа: - ясно и изчерпателно описание на изискванията за знания и умения на кандидатите - 30 учебни единици, разпределени в 2 части по 15 урока - раздел с модел на изпита за DELE Nivel ... |
|
Двуезични разкази на английски и български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Текстът е максимално приближен до английския с цел по-добър паралел между двата езика и по-точно усвояване. Намерени са български аналози и за най-труднопреводимите думи и изрази. При наличието на по-специфични собствени имена, понятия и географски названия са дадени обяснителни бележки след всеки разказ. Чрез така поднесените ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи ... |
|
"Поредицата "Adapted stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (ниво B1 - C1) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи (при предполагаем наличен минимум от тях ... |
|
Двуезични разкази на английски и на български език. ... "Поредицата "Bilingual stories" на издателство "Веси" е предназначена за читатели, които са начинаещи (I - II ниво) в обучението си по английски език. Оригиналният текст е съпътстван паралелно с превод на български език. Сборникът "Точно тия приказки" на Киплинг заслужено влиза в "златния фонд" на четивата за деца и върастни. Той е не по-малко забавен от шедьовъра му "Книга за джунглата" и също като него обогатява общата култура на децата. За изучаващите езика обаче, тук представляват интерес комбинативната ... |
|
Любка Славова е завършила специалност "Испанска филология" в Софийски университет "Св. Климент Охридски" през 1984 година. Специализирала е по испано-американска литература. От 1984 - 1989 година преподава в СУ "Св. Климент Охридски" в катедрата "Чужди езици". Била е преводач в "БОДК" и " Българско-испанската фирма Проситек" както и редовен старши преподавател по испански език в "УНСС". В "НБУ" преподава - "Практически испански език", "Публицистичен превод", "Превод на административно-правени текстове", " ... |
|
Второ преработено издание. ... "Учебникът Aprende A2+ включва дванадесет методически единици, носители на елементи от фонетичното, морфологичното и лексикалното равнище на съвременния испански език, разработени като предпоставки за придобиване на три основни езикови познания, онасловени със съвременна терминология, а именно: граматична, лексикална и комуникативна компетентност. От гледна точка на своята самостоятелна структура и съдържание всяка единица е съобразена с принципите за същността на езика и с мястото им в приложната лингвистика." Доц. д.ф.н. Иван Кънчев "Учебникът Aprende A2+ по испански ... |
|
Помагало за държавен изпит ниво C1. ... Настоящото помагало е предназначено за самоподготовка на студентите от направления "Политически науки", "Икономика" и "Икономика с преподаване на английски език", на които предстои да се явят на държавен изпит по испански като първи чужд език. Те са положили вече кандидатстудентски изпит по испански език и специализираното езиково обучение в "УНСС" надгражда специфични езикови знания и умения в избраното от тях направление, където се усвоява интензивно обществено-политическа и/или икономическа терминология. Студентите имат право да се явяват ... |
|
Помагалото: покрива ниво B1 според ОЕЕР; има ясна за следване структура: обяснения, примери, упражнения; добър баланс между теоретична и практическа част; разнообразни упражнения, степенувани по трудност; граматичните феномени са ясно представени и онагледени с подходящи примери; упражненията за слушане дават възможност за развиване на умението за слушане с разбиране; аудиозаписи от носители на езика; съдържа таблица с неправилните глаголите; заключителният тест в края на всяко ниво дава възможност за самопроверка на наученото. Помагалото може да се използва с всяка учебна система. Ключът с отговори ... |
|
Двуезични разкази на френски и български език за ниво A1 - A2. ... "Поредицата Contes bilingues на издателство Веси е предназначена за читатели, които са все още начинаещи (I - II ниво) в обучението си по френски език. Тук оригиналният текст е следван паралелно от художествен превод на български. Морис Льоблан е име, съпътствало досега израстването на поне пет поколения българи, тъй като романите му за Арсен Люпен почват да излизат у нас още през 30 -те години на XX век. И това всъщност е отклик на неговата голяма световна популярност по онова време. Но макар да го сравняват с Шерлок Холмс, героят на ... |
|
Адаптирани разкази на френски език за ниво B1 - C1. ... В книгата Contes par des ecrivains celebres: Maurice Leblanc - Contes adaptes B1 - C1 са поместени избрани разкази за героя Arsene Lupen, gentelman-cambrioleur на автора Морис Льоблан."Поредицата Contes adaptés на издателство Веси е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по френски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени (както е при обикновената адаптация) относително сложните думи и изрази - което, според нас, до голяма степен ... |