Чуждоезиковото обучение изисква постоянни усилия, търпение и упоритост. Повечето изучаващи чужд език искат да го усвоят перфектно и да го използват с лекота, подобно на майчиния език. Тези, които учат корейски, сигурно си поставят подобна цел. Изучаването му може да бъде голямо предизвикателство. Тази книга ще помогне за точното и правилно усвояване на корейската граматика. Може да се ползва както за работа в клас с преподавател, така и като самоучител. Предназначена е за ученици, студенти, за всички българи, които изучават корейски език на средно и напреднало ниво. Може да се използва за подготовка на TOPIKII. В ... |
|
Тази книга ще помогне на българи изучаващи корейски език, да говорят точно и правилно. Тя може да се ползва както за работа в клас с преподавател, така и като самоучител. Предназначена е за ученици, студенти, за всички, които изучават корейски език. Може да се използва за подготовка на TOPIK I. Включени са общо 100 основни граматически форми, към които са приложени значения, примери и др. Съобразена е с трудностите, които българите срещат при изучаването на корейски език. ... |
|
Четене с разбиране. Всеки чужд език ни дава възможност не само да открием нова, непозната земя, но и да видим собствените си език и култура от друга гледна точка. Изучаването на корейски е особено предизвикателство, защото източните езици са много различни от европейските. И тъй като езикът е ключът за проникването в светоусещането на съответния народ, няма как да разберем корейския народ и корейската култура без корейския език. Книгата е предназначена за начинаещи, имащи познания по основна корейска граматика. Разработена е така, че лесно да можете да напреднете в корейския език и да започнете да разбирате в дълбочина ... |
|
В учебника са включени осем урока, във всеки от които има по четири основни диалога. Допълнително ще намерите лексика, граматика и упражнения. Описани са и типичните за корейската граматика модели. Освен граматическите обяснения са включени и важни думи и изрази, както и преводите на диалозите, което ще помогне на ползващите учебника да работят самостоятелно. При написването му сме обобщили дългогодишния си опит в преподаването на корейски език. Материалът е съобразен със спецификата на югоизточните славянски езици - български, сръбски и македонски (обяснението на граматическите структури е и на трите езика). За да ... |
|
Обработено и допълнено издание. ... Учебникът "Практически корейски език - средно ниво" е специално предназначен за всички българи, желаещи да изучават корейски език. Одобрен е за програмата по корейски език в специалността "Кореистика" в СУ "Св. Климент Охридски". Неговата цел е в рамките на 120 учебни часа на учащите се да се дадат по-дълбоки познания за съвременната корейска говорна и писмена практика. ... |
|
Четене с разбиране. Този учебник е за ученици от средните и гимназиалните училища и има за цел да подобри уменията за четене с разбиране и да обогати речниковия запас на учащите. Предоставена е възможност за упражняване на лексиката и за подобряване на уменията за общуване на корейски език. В учебника са включени диалози, свързани с темата на всеки урок. За да се мотивират допълнително учащите се, са добавени текстове не само за корейската, но и за българската култура. По този начин, учащите ще могат да сравняват културите и на двете страни. ... |
|
Второ издание. ... Разработихме тази тетрадка за улеснение на всички онези, които искат да навлязат в изящния свят на източната писменост. Подходяща е както за ученици и студенти, така и за любознателни, желаещи да се посветят на китайския, японския или корейския език. Състои се от 40 листа, разграфени на квадрати като всеки от тях от своя страна е разделен с пунктири на четири с отчетлив център. ... |
|
Четене с разбиране. Този учебник е за ученици от средните и гимназиалните училища и има за цел да подобри уменията за четене с разбиране и да обогати речниковия запас на учащите. Предоставена е възможност за упражняване на лексиката и за подобряване на уменията за общуване на корейски език. В учебника са включени диалози, свързани с темата на всеки урок. За да се мотивират допълнително учащите се, са добавени текстове не само за корейската, но и за българската култура. По този начин, учащите ще могат да сравняват културите и на двете страни."През последните години в България се забелязва засилен интерес към ... |
|
Речникът съдържа 50 000 думи в основни статии, словосъчетания, примери, изрази и значения. Двупосочният Испанско-български и Българско-испански речник от 50 000 думи е плод на дългогодишния труд на един от доказалите се специалисти по испански език в България - Снежина Стефанова - университетски и училищен преподавател, филолог, редактор, преводач, автор на речници, Граматика на испанския език и Българско-испански разговорник. Основната цел на речника е да подпомогне овладяването на испански език, да затвърди знанията на учащите, както и да ги улесни в усвояването на нови думи и специфична лексика. Може да се използва ... |
|
Книгата е разделена на три части – поезия и каса, история на корейския романен жанр и история на литературата, писана на класически китайски език. Представени са основните жанрове на класическата корейска литература и представителните и творби. Книгата не е предназначена за специалисти, а е ориентирана към широк кръг читатели, поради което е достъпна и интересна за четене. Тя не е обвързана с различните тясно научни възгледи за литературата, а основната й цел е читателите да получат обща представа за класическата корейска литература. ... |
|
"Здравейте! - Учебник по български за чужденци (ниво C1 - C1+) - част 3" е третата и последна част от проекта на "Нов български университет" за цялостен курс по български език за чужденци. Учебникът обхваща ниво С1 и ниво С1+ и е предназначена за учещи се - за студенти, курсисти и за всички, които вече са покрили предишните нива. Методиката предполага работа с преподавател, но на това ниво е възможно и самостоятелно изучаване. Целта на авторите е студентите да придобият високопрофесионални езикови умения при слушане, четене, говорене и писане. Учебните раздели следват прогресията на комуникативната ... |
|
Петя Бъркалова е доцент в Катедрата по български език при Филологическия факултет на Пловдивския университет "Паисий Хилендарски". Работи в областта на синтаксиса на съвременния български език, съпоставителното славянско езикознание и теоретичната лингвистика. Изследва българската синтактична традиция и смяната на теоретичните парадигми в българското езикознание. От 2002 до 2006 г. е лектор по български език, литература и култура в Института за славистични и източноевропейски изследвания при Философския факултет на Карловия университет в Прага. Участник е в редица наши и международни проекти в областта на ... |