"Приказки и картинки" съдържа 13 любими истории, написани и нарисувани от руския художник Владимир Сутеев. "Пиленце и патенце", "Трите котета", "Под гъбата" и другите приказки са познати и обичани от няколко поколения български деца - още от първото издание в България през 1966 година. Книгата очарова с великолепните си илюстрации и запомнящи се истории за приятелството и добротата. Днес веселите герои и красивите рисунки на Владимир Сутеев са отново при нас!"Трите котета - черно, сиво и бяло - видели мишка... и се втурнали след нея! Мишката скочила в кутията с брашното. ... |
|
"Чечевицин беше на възрастта и с ръста на Володя, но не пълничък и бял като него, а слаб, смугъл и луничав. Косата му беше четинеста, очите теснички, устните пълни, въобще - не беше голям хубавец, и ако не бе облечен с гимназиалната куртка, можеше да го помислят за син на готвачка. Той беше мрачен, не продумваше и нито веднъж не се усмихна. Като го гледаха, момичетата решиха,че трябва да е много умен и учен човек. – А знаете ли кой съм аз? – Господин Чечевицин. – Не. Аз съм Монтигомо Ястребовия нокът, вожд на непобедимите. Маша, най-малката от момичетата, го погледна, после погледна към прозореца, зад който вече се ... |
|
Лота е сладко четиригодишно момиченце. Тя е твърде своенравна и никога не знаеш каква щуротия ще й хрумне. Живее в една жълта къща заедно с братчето си Юнас и сестричката си Мия-Мария. Игрите на трите деца са толкова шумни, че те на шега наричат улицата си "Тряскаджийска". Астрид Линдгрен е родена в малка ферма в областта Смоланд, Южна Швеция. Тя е най-популярната детска писателка в света. Книгите й са преведени на 85 езика с общ тираж над 130 милиона екземпляра. В настоящото издание са включени повестите "Децата от улица Тряскаджийска" и "Лота се мести от къщи". ... |
|
В този том са събрани едни от най-хубавите приказки на Ерих Кестнер, които се превеждат за пръв път на български език. Ерих Кестнер (1899 - 1974) е роден в град Дрезден. Завършва германистика, философия и история. Автор е на много романи за деца, между които "Това се случи на 35 май" (1933) и "Хвърчащата класна стая" (1934). Написал е и няколко сборника с авторски и преразказани немски народни приказки. През 1960 г. Ерих Кестнер е награден с най-високото отличие за детска литература - медала "Андерсен". ... |
|
"Приключенията на Алиса в страната на чудесата" - книжка за най-малките с оригиналните илюстрации на Сър Джон Тениел. ... Книгата е вариант на книгите за Алиса, написан от самия Луис Карол. През 1890 г., 25 години след публикуването на "Алиса в страната на чудесата", той създава настоящата книга за най-малките. На български език се издава за първи път. Книгата съдържа 20 цветни илюстрации на сър Джон Тениел. ... |
|
Енциклопедия за най-малките: Летището съдържа кратки и достъпни текстове с ясни, опростени и информативни илюстрации. На всяка от страниците има повдигащи се капачета. Книгата има за цел: да даде първи познания за околния свят и да отговори на многобройните въпроси, задавани от децата; да развие любознателността и говорните умения, да обогати речта; да позволи на родителите и педагозите да разширят съдържанието чрез допълнителни въпроси и обяснения по илюстрациите; да предложи обучителни ситуации по направленията за предучилищно възпитание и подготовката за първи клас. Книгата е част от поредицата Защо? Какво? ... |
|
В този приказен роман са разказани приключенията на малкия, но храбър Лукчо, който се опълчва срещу тиранията на алчните владетели принц Лимон, барон Портокал, дук Мандарина и постоянно ги прави за смях. Разбира се, както във всяка приказка, така и в приказката на Джани Родари доброто и справедливостта накрая побеждават. ... |
|
"Една голяма шахматна игра се играе върху целия свят... ако това изобщо е целият свят, знаеш. О, колко радостно е това! Как бих желала и аз да участвам в нея! Нищо, че ще бъда Пионка, само да мога и аз да играя. Но, разбира се, би било най-добре да съм Царица!"– Човек не може да вярва невъзможни неща. – Смея да ти кажа, че не си се упражнявала достатъчно - каза Царицата." Из "Алиса в огледалния свят" "Алиса в Огледалния свят" е продължение на "Алиса в Страната на чудесата". Магична, интересна, завладяваща, извънземна, нереална и все пак - истинска - това е цялата история в ... |
|
"Мили деца, ученици, родители! В ръцете ви е една от най-великите детски книги на всички времена. Това е една дивна феерия от герои, случки и фантазии - част от нашето детство. Бъдете винаги деца. Защото детството в живота е само веднъж." Светослав Илиев "– Би ли ми казал кой път да хвана оттук? – Зависи накъде отиваш - отвърна Котака. – Все едно накъде... - каза Алиса. – Тогава е все едно кой път ще вземеш - рече Котака. –... само да стигна някъде - добави Алиса, за да поясни. – О, сигурно ще стигнеш - каза Котака, - но трябва да вървиш доста дълго..." Из книгата Книгата е част от колекцията ... |
|
"Живял дядо със своята баба край морето синьо и дълбоко; те живеели в схлупена къщурка цели тридесет и три години. Старецът ловял със мрежа риба, бабата си прела свойта прежда. Хвърлил той веднъж в морето и извадил от водата рибка, но не като другите, а златна. Молела се тая златна рибка:"Я пусни ме, дядо, пак в морето, ще ти дам каквото пожелаеш" Из "Приказка за Рибаря и рибката" Важно! Моля имайте предвид, че изданието е с недобра полиграфическа изработка и не изглежда в перфектния вид, в който обичайно са книгите, които предлагаме. ... |
|
Това е книга за малките, които някой ден ще станат възрастни, за възрастните, които не са забравили, че са били деца. В нея се разказва не само за едно куче, тръгнало да издирва своя стопанин по широкия свят, но и за хората, на които то се натъква: добри, лоши или най-страшното – равнодушни, за надеждата, разочарованието и отчаянието, за умението въпреки болката, предателствата и бездушното зло, да запазиш вярата си докрай. Трогателна, силна, умна книга за приятелството и предаността... за онази преданост, която възхваляваме като подвиг, забравили, че това може да е единственото правилно и естествено поведение. Книга за ... |
|
На българската аудитория Огуст Стриндберг е познат предимно като драматург. Личността и творчеството му и до днес са предмет на горещи спорове. Настоящото издание дава възможност на българския читател за пръв път да се докосне до неговите приказки. В тях се разкрива един друг Стриндберг. Стилът тук се откроява с поетично описание на детайлите, с финес и с деликатност. Един нов вид майсторство отличава повествованието, което е наситено със светла тъга, чар, игривост, хумор и мила ирония, редом с дълбочината на чувствителността. Това спасява приказките както от сантименталност, така и от назидателност. Удивително е ... |