Правила за употреба в изречението,6 текста Запетаята е знакът, който се използва най-често от всички вътрешни знаци в изречението. Служи за синтактично отделяне на частите му. Има установени правила за поставяне на запетая, но съществуват и много изключения. Те усложняват пунктоационната работа в текста. Във всеки случай познаването на основните правила е задължително. То дава възможност да се вникне и в спецификата на всяко отклонение в простото и в сложното изречение. ... |
|
Помагалото е предназначено за всички, които създават текстове на български език - ученици, студенти, учители, филолози, журналисти. То е съобразено с университетската учебна програма по практическа българска граматика. В него се работи върху правилата за точна, правилна, логична и благозвучна реч, които са включени в държавните образователни изисквания. В теоритичната част са обяснени кратко най-често използваните в редактирането термини. Илюстрирани са типичните езикови грешки и начините за тяхното отстраняване. ... |
|
Разговорникът ви предлага: практично и удобно структуриране на темите и разделите; прецизен подбор на думите и фразите, направен според честотата на употребата и полезността им; формулиране на въпросите и отговорите така, че да съумеете сами и с лекота да построите фразата, от която се нуждаете в конкретната ситуация; възможност не само да си служите с езика, но и неусетно да го усвоявате; много полезна информация за вашето пътуване и престой, която ще; ви помогне да не се чувствате чужденец извън България. ... |
|
Малкият голям речник! Новият джобен руски речник обхваща над 42 000 основни думи, изрази и значения от съвременната лексика и най-употребяваните примери. Съдържа също спрежение на неправилните глаголи, мерни единици, миниразговорник за пътуване. ... |
|
Енциклопедията „Герои на световната литература” представя основни персонажи от произведения на българската и чуждата класическа и съвременна литература – антична и западноевропейска, руска и други славянски литератури, американска, латиноамерикански и източни литератури. Енциклопедията е предназначена за широк кръг читатели – ученици, студенти, преподаватели по литература, театроведи, както и за всички любители на художествената литература. Досега в България няма книга с подобно съдържание. За първи път обект на изследване са персонажите, а не творбите и творчеството на писателите. Амбицията на съставителите е да обхванат ... |
|
Езикът на всеки народ непрекъснато се развива и изменя. Най-променлива е лексиката, тъй като тя е свързана по-непосредствено с обществената практика, с материалния и духовния живот на човека. Промените, които се извършват, са от най-различно естество. Създават се нови думи, утвърждават се нови форми, едни думи отпадат, други изменят първоначалното си значение. Материалите за словника и за илюстративните примери на речника са взети от книжнината ни от XIX в., главно от художествени и други произведения, от преводи и периодиката, които и до днес не са загубили своята стойност и популярност, изучават се в училищата или се ... |
|
Ясно представяне на граматическите правила от гледна точка на ежедневното общуване. ... Основната причина за недоброто разбиране на граматиката е в сложното и отегчително поднасяне на материала в повечето учебници. Руската граматика не е трудна - отворете на която и да е страница тази книга и ще се убедите, че можете да овладеете всичко с лекота. Използваният подход е изключително прагматичен. Той комбинира усъвършенстването на уменията за общуване с изучаването на граматическите правила. "Руската граматика в 7 лесни урока" е съставена от издателство Hodder&Stoughton. В увода е изложена структурата на учебника, ... |
|
Английско-български речник, българско-английски речник, речник на съобщенията за Windows, Word, Excel, Access, Power Point + кратък граматически справочник. ... Ако имате затруднения с английския език при работа с Windows и програмите от пакета Microsoft Office, тази книга е за вас. В нея има английско-български речник, съдържащ всички думи, които могат да се срещнат в прозорците, менютата, съобщенията и помощната информация (Help) на тези програми. Същите думи участват и в българско-английски речник. Той ще ви бъде полезен, когато искате да изпълните някаква операция или да прочетете обясненията за нея в Help, но не ... |
|
Настоящият Руско-български / Българско-руски речник включва над 60 000 лексикални единици и изрази. Широко представени са новите думи и значения, навлезли в езика през последното десетилетие на ХХ и началото на XXI век и свързани с прилагането на информационните и мобилните технологии, както и с новите икономически, политически и социални реалности в руското и българското общество. Включени са често употребявани лексеми и изрази от разговорната и младежката реч. Акцентира се върху многозначността на думите и тяхната стилистична обагреност. Посочен е родът на съществителните, глаголите са представени във видови двойки, ... |
|
Вие си мислите, че знаете руски. Толкова е лесен. Толкова прилича на българския! Е, вярно, има падежи, които малко усложняват работата. Но пък лексиката... Казват, че лексиката в двата езика съвпада до 80%! И изведнъж прочитате израза "свежая булка", например. И как да ви дойде наум, че става дума за прясно хлебче, а не за свежа булка? Или ви казват: "Какая красивая у тебя майка!". Оглеждате се за майка си и се чудите дали наистина е толкова красива, като и през ум не ви минава, че става дума за фланелката ви! Освен това разбирате, че руснаците не мият, а чистят зъбите си, бият стъклото, вместо да го ... |
|
Изданието "Пунктуационни норми в българския език"е посветено на пунктуационната норма в българския език. Защото, освен правилното изписване на думите, трябва в потока на речта, да преценяваме къде и кога да поставим необходим препинателен знак. Описаните примери в тази книга са с насоченост: Да изяснят значението, мястото и необходимостта от употреба на препинателните знаци; Да определят и изяснят основните моменти за употреба на всеки един от препинателните знаци; Да изградят умение за разпознаване и уточняване мястото на всеки препинателен знак в зависимост от съдържанието на дадено изречение, абзац или ... |
|
Книгата обобщава теоритичните наблюдения в четири глави: В глава първа се представят характерните особености на явлението семантична омонимия и се посочва мястото ѝ сред останалите типове омонимия. В глава втора се разглеждат признаците, по които се различават едно от друго двете семантични явления полисемия и омонимия. В глава трета се прави опит за създаване на теория на семантичните омоними в българския език. В глава четвърта се анализира събрания материал на основата на два признака: произход на семантичните омоними и тип изчезнало семантично свързващо звено. Класификацията отделя типовете семантични ... |