"Духовна песен" е най-известното произведение на испанския мистик. Състои се от едноименна поема и подробен неин коментар в проза. За разлика от своите предшественици - "Изкачване на планината Кармин" и "Тъмната нощ", съчинението "Духовна песен" няма за изричен адресат хората на духа и цялата монашеска общност на реформирания Кармил, а е написано за манастира на босоногите кармилитки в Гранада и по-специално за неговата настоятелка, Анна Исусова. Това допринася за наглед по-достъпния му стил, но всъщност определя по-мистичната му положеност и по-дълбокия му смислов заряд. Без да ... |
|
След "Път към съвършенството" и "Книга за моя живот" излиза в превод на български език още една книга на светицата - "Вътрешният замък". В тази книга светицата описва духовния опит, който преживява душата, напредвайки по пътя на духовното единение с Бога. "Без съмнение това е най-зрялото произведение на света Тереза Авилска. Светицата я пише, когато е постигнала определена пълнота на духовна и човешка зрялост и затова тук е обработила и изложила най-систематично духовното си учение. В това произведение изрядно се съгласуват нейният опит и доктриналните ѝ принципи и затова и от ... |
|
Отец Александър Шмеман и Александър Солженицин имат приятелска, духовна и сърдечна връзка, започнала задочно още в годините преди изселването на Солженицин от СССР и продължила с различна интензивност чак до смъртта на отец Шмеман. Сборникът с текстове на отец Александър Шмеман са посветени на личността и на творчеството на Солженицин. Сборникът се състои от осем статии, написани и официално публикувани от отец Шмеман на различни места. Към тези статии в книгата са добавени беседите на отец Александър, посветени на Солженицин и произнесени в рамките на цикъла беседи, писани за руската редакция на радио "Свобода& ... |
|
Нищо не прави Бог толкова близък, колкото ближният. Всеки миг от съществуването ни, ако върху него има божествен отпечатък, се превръща в монета на вечния живот. И е без значение от коя страна тук долу пада монетата - от страната на радостта или на болката - щом една вечно възобновявана игра я устремява нагоре към небето, където нейната стойност не се променя, а цената се изплаща винаги със същото чудо. Светът умее да практикува тайнствения занаят на мълчанието. Бездните, като добри свещеници, съхраняват тайната изповед на нещата. ... |
|
Романът "Всичко тече" е създаден "за чекмеджето" през 1955-1963 г. През 1963 г., малко преди смъртта си, Василий Гросман го преработва и дописва. Излиза от печат първо на Запад - през 1970 г. в Германия (на руски). Следват първите преводи - на италиански (1971); немски, английски, френски (1972); сърбохърватски (1973). С този роман съветският писател Василий Гросман става известен посмъртно в свободния свят. През 2018 г. излиза и в превод и на български. Василий Гросман е роден през 1905 г. в украинския град Бердичев, в ляво еврейско семейство. Работи като инженер-химик и първоначално публикува ... |
|
Peregrino нарича себе си самият свети Игнаций в своя разказ, така е подписвал и някои от писмата си. И той наистина е peregrino в пълния смисъл на тази испанска дума, която съвместява значенията поклонник и странник - странник, какъвто е не само защото извървява хиляди километри из чужди земи, но преди всичко заради вътрешното пътуване до човека, чиято единствена цел е апостолското служение за "още по-голямата Божия слава". Днес Автобиографията на основателя на Обществото на Исус и пръв негов генерален предстоятел се чете и изучава като фундаментална творба, която помага както да се вникне в личността на свети ... |
|
"Виж и отмини!" е повелята, с която Вергилий води Данте, а поетът - читателя през скръбното царство. Тежкият път през Ада е, за да видим и познаем греховете и техните последици и да се освободим от тях. Не само поетът, ние също трябва да се изтръгнем от духовното вцепеняване и запленяване от злото и да преминем нататък: през Чистилището към Рая. Владимир Градев преподава теория на религията и култура на Ренесанса и Барока в специалност Културология в Софийския университет. Неговите Прочити на Данте в три тома, посветени на Ад, Чистилище и Рай, изясняват взаимовръзките и смислите на стиховете и въвеждат ... |
|
Това е първата поява на Борис Зайцев на български език. У нас реакцията на почти всички - дори хора, повече или по-малко живеещи с руската култура, е - "непознат". Той е слабо познат и в родината си. Трофим Прокопов, съставителят на неговото най-пълно и още незавършило издание в Русия, се пита: "Защо не знаем за него почти нищо?" А Зайцев е публикувал от двадесетгодишен, в началото на века, и после в емиграция от 1922 до смъртта си през 1972, на 90 години. Създадената от този човек книжнина е огромна: "целият Зайцев" - това са около 700 заглавия: романи, повести, разкази, пиеси, есета, ... |
|
Двуезично издание на български и английски език. ... "Творчеството е над всичко! Не съм учуден, че като твориш си задаваш безброй въпроси. Художникът не би могъл да твори без да търси отговорите. Това е тайната! Ние не сме нищо друго освен една дива и несдържана жажда за отговорите. Според мярата на този подвиг идваме до Онзи, който не може да изговори, до Онзи, който е отвъд въпросите и отвъд отговорите, до Онзи, който Самият е един невъзможен отговор и все пак е отговор, даден безсловесно и изначално." Из писмото на Иван Додовски, поет и интелектуалец от Северна Македония, 1997 година, Скопие ... |
|
"Диалог за Божието Провидение" на Св. Катерина Сиенска е практична и непреодолимо привличаща интереса творба на християнския мистицизъм. Света Катерина Сиенска, доминиканска терциарка (1347 - 1380), я пише "в състояние на екстаз, докато е в диалог с Бог Отец". Книгата представлява диалог между Вечния Отец (Бог Отец) и човешката душата (Св. Катерина). Света Катерина е родена в Сиена (Италия) на 25 март 1347 г., в многодетното семейство на занаятчията Якопо Бенинказа. Когато е на 6 години, за пръв път ѝ се явява Исус Христос (впоследствие ще има много такива срещи с Него). 7-годишна, дава обет за ... |
|
Папата, Църквата и знаците на времената. Разговор с Петер Зеевалд ... Не сме производствен център, не сме предприятие, търсещо печалба, ние сме Църква. Ние сме човешка общност, която устоява във вярата. Нашата задача не е създаването на продукт или успех в продажбите. Нашата задача е да живеем с примера на вярата, да я възвестяваме, да я удържаме в дълбока връзва с Христа и със самия Бог не в рамките на някаква група по външни интереси, а в общност от свободни хора, която надхвърля всички нации, култури и времена. ... |
|
Цветанка Еленкова е поет, есеист и преводач. Автор е на шест стихосбирки и на две книги с есета, както и на множество преводи от английски, македонски и гръцки. Стихосбирката ѝ Седмият жест (2005) има издания в Сърбия и Франция, а Изкривяване (2011) в САЩ, Англия и Франция. Стиховете ѝ са превеждани на петнадесет езика. Редактор е на антологията На края на света: съвременна поезия от България за престижното издателство Шиърсмън Буукс (Англия, 2012). Била е гост на множество литературни фестивали - Чортановци (Сърбия), Крауд Омнибус (Германия), Лодев (Франция), Поетека (Албания), Струга (Македония), Тинос ( ... |