Написана просто, но въздействащо, това е притча за съвремието. В подножието на Френските Алпи разказвачът среща овчар, който тихо се е заел със задачата да засажда по сто жълъда на ден, в опит да залеси своя пуст район. Дори двете световни войни не могат да попречат на самотния му труд. Постепенно упоритата дългогодишна работа дава плодове: ландшафтът се променя, а животът и надеждата се завръщат по тези места. Жан Жионо 1895 - 1970 е френски пацифист, поет и писател. Част от историите му показват селския бит в областта Прованс. ... |
|
Двуезично издание на английски и български език. ... "Малки истини за Големите хора" събира мисли и стихове за света около нас и за начина, по който се опитваме да живеем в нашата собствена реалност. Това е и книга за многопластовите усещания и личните избори. За търсещия човек, който открива своите истини. Чрез индивидуалната гледна точка по определени въпроси "Малки истини за Големите хора" открехва вратата за читателя и оставя в неговите ръце избора дали да търси и как да посрещне своите отговори. И тъй като истината винаги ще остане "относителна", защото тя е философско понятие, книгата ... |
|
Десет черно-бели почти реални истории. Моите демони. ... Карнавалът е пъстро време като характерите на героите в тези разкази. Но той е и гранично пространство между хаоса и реда. Затова тук има истории, изпълнени с контрасти, с борби на Ероса и Танатоса, с израстване или потъване, с преход в житейски или календарен план. Думата "карнавал" идва от латинското carne levare, което означава "премахване на месото" и описва времето преди християнския пост. Античността си има "Кармина Приапея", а Ренесансът - "Декамерон". Тази книга не е нито едното, нито другото, макар да има допирни ... |