"Да открием Китай" е второ ниво от начален курс по китайски език, предназначен за изучаване на езика от българи. Курсът е адаптиран на основата на утвърдената серия учебни пособия "Discover China", издадена от "Macmillan" и "FLTRP". Учебното пособие надгражда езиковите знания и методическата структура на първата част. Включва материали за усвояване на необходимата граматика и лексикален запас, приложими към широк кръг от житейски ситуации. Ще се отправим на пътешествие в Китай, за да разгледаме Теракотената армия в Сиан, да опитаме автентичната съчуанска кухня в Чънду, да открием ... |
|
Обработено и допълнено издание. ... Учебникът "Практически корейски език - средно ниво" е специално предназначен за всички българи, желаещи да изучават корейски език. Одобрен е за програмата по корейски език в специалността "Кореистика" в СУ "Св. Климент Охридски". Неговата цел е в рамките на 120 учебни часа на учащите се да се дадат по-дълбоки познания за съвременната корейска говорна и писмена практика. ... |
|
Да открием Китай 4 е четвърто ниво от начален курс по китайски език, предназначен за изучаване на езика от българи, адаптиран на основата на утвърдената серия учебни пособия Discover China, издадена от Macmillan Publishers и FLTRP. Учебното пособие надгражда езиковия материал и методическата структура на първите три части. Част 4 подготвя студентите за употреба на китайския език за целите на професионалната реализация. Марк провежда стаж в китайска компания в Шънджън, а Юнмин е доброволец в летен лагер за чуждестранни студенти, които учат в Китай. Така получават ценен опит в работата с различни хора и при справянето в ... |
|
Четене с разбиране. Този учебник е за ученици от средните и гимназиалните училища и има за цел да подобри уменията за четене с разбиране и да обогати речниковия запас на учащите. Предоставена е възможност за упражняване на лексиката и за подобряване на уменията за общуване на корейски език. В учебника са включени диалози, свързани с темата на всеки урок. За да се мотивират допълнително учащите се, са добавени текстове не само за корейската, но и за българската култура. По този начин, учащите ще могат да сравняват културите и на двете страни. ... |
|
Четене с разбиране. Всеки чужд език ни дава възможност не само да открием нова, непозната земя, но и да видим собствените си език и култура от друга гледна точка. Изучаването на корейски е особено предизвикателство, защото източните езици са много различни от европейските. И тъй като езикът е ключът за проникването в светоусещането на съответния народ, няма как да разберем корейския народ и корейската култура без корейския език. Книгата е предназначена за начинаещи, имащи познания по основна корейска граматика. Разработена е така, че лесно да можете да напреднете в корейския език и да започнете да разбирате в дълбочина ... |
|
Изучаването на чужд език се нуждае от постоянни усилия, търпение и упоритост. Повечето изучаващи чужд език искат да го усвоят перфектно и да го използват леко, подобно на майчин език. Тези, които учат корейски език, сигурно си поставят подобна цел. Изучаването му може да бъде голямо предизвикателство. Тази книга ще им помогне да учат граматика на корейски език точно и правилно. Тя може да се ползва както за работа в клас с преподавател, така и като самоучител. Предназначена е за ученици, студенти, за всички българи, които изучават корейски език в средно и напреднало ниво. Може да се използва за подготовка на "TOPIK ... |
|
България среща Китай. ... Никой не твърди, че изучаването на китайския език е лесна задача. Учебникът "Да открием Китай" е създаден така, че да направи усвояването на китайския език по-ефективно и по-интересно, да ни помогне да открием по вълнуващ и достъпен начин далечния Китай чрез неговия език и култура. Учебникът е предназначен за изучаване на китайски език от българи. Адаптиран е на основата на утвърдената серия учебни пособия "Discover China", на "Macmillan Publishers Ltd." и "Foreign Language Teachingand Research Press". Българското издание е допълнено със специално ... |
|
Части на речта и функционално-семантични категории. ... Настоящото изследване представлява първата академична монография върху граматиката на китайския език, издадена в България. В нея е представена цялостно морфологичната система на съвременния китайски език, разглеждат се актуалните теоретични въпроси за относимостта на основните понятийни категории от класическото езикознание като морфема, дума, части на речта, граматични категории и др. спрямо специфичните реалии на китайския език. В монографията се описват семантичните и граматични характеристики на класовете от думи в китайския език, техните функционално-семантични ... |
|
Чуждоезиковото обучение изисква постоянни усилия, търпение и упоритост. Повечето изучаващи чужд език искат да го усвоят перфектно и да го използват с лекота, подобно на майчиния език. Тези, които учат корейски, сигурно си поставят подобна цел. Изучаването му може да бъде голямо предизвикателство. Тази книга ще помогне за точното и правилно усвояване на корейската граматика. Може да се ползва както за работа в клас с преподавател, така и като самоучител. Предназначена е за ученици, студенти, за всички българи, които изучават корейски език на средно и напреднало ниво. Може да се използва за подготовка на TOPIKII. В ... |
|
Тази книга ще помогне на българи изучаващи корейски език, да говорят точно и правилно. Тя може да се ползва както за работа в клас с преподавател, така и като самоучител. Предназначена е за ученици, студенти, за всички, които изучават корейски език. Може да се използва за подготовка на TOPIK I. Включени са общо 100 основни граматически форми, към които са приложени значения, примери и др. Съобразена е с трудностите, които българите срещат при изучаването на корейски език. ... |
|
Книгата включва две части – кратък увод в китайските йероглифи с оглед и на функционирането им в японската писменост, и етимология на сто китайски йероглифа. Стоте йероглифа са подбрани от китайското министерство на културата по начин, който да е представителен за йероглифите като цяло. Книгата е полезна за всички, които се интересуват от йероглифните култури. Братислав Иванов е български японист, автор на трудове по лингвистика и културология и преводач от японски език. Завършва специалността "Японски език и литература" в Московския държавен университет и специализира в Института за японски език към ... |
|
На вниманието на всеки, който, без много да му мисли, ще рече: "Т'ва не ме "касае"..." Настоящата публикация е първи опит за по - системно и по - обстойно третиране и регламентиране на правописа и транскрипцията на голям брой немски собствени имена. Една част от тях вече са намерили достъп в нашия език, други които тепърва биха могли да се появяват в преводни и рекламни текстове, целят да дадат представа за разнообразната графика в немското ономастично богатство. В първия раздел на лексикона са обхванати немски имена на селища, реки и водни басейни наред с лични и фамилни имена, както и различни ... |