"Тези разкази са за любовта. Но живеем в постмодернизма. Струва ми се, че доста хора не се чувстват пряко засегнати от този факт. И наистина, трудно ще схванеш какви са ярките светлини и дълбоките сенки, ако вече си свикнал със сумрака. Веднага ще предложа изчерпателно обяснение на постмодернизма, понеже на писателя всичко трябва да му се разбира: състояние в съвременната култура, което отрича търсенето на смисъл в хаотичния свят, избягва самата възможност за смисъл, изразявано понякога чрез пародията на този смисъл. И каква любов може да има тук? Откъде да знам, честно! Любов... Като морето е. Куп скъпоценности ... |
|
Сборник с есета ... Книгата „Монолог с моя мним събеседник” е еклектично творчество в което се споделят уроците, които животът преподава посредством последователности от събития и участващите в тях лица, тези уроци не често пъти биват забелязвани или разбирани навреме, но трайните следи, които остават ни връщат всеки ден в онзи момент, за да търсим нови детайли даващи частични отговори на комплексни проблеми. Тук дълбочината на мисълта не среща граници! ... |
|
Чаз Пърони е може би единственият морски биолог на света, който не знае в коя посока тече Гълфстрийм. Той решава да извърши перфектното убийство и на круиза по случай втората годишнина от сватбата им хвърля красивата си жена Джоуи от борда на луксозния кораб „Слънчевата херцогиня“. Само че това невежество в комбинация с факта, че Джоуи е бивш шампион по плуване и щастливата случайност да попадне в океана на изхвърлена от контрабандисти бала първокласна ямайска марихуана, провалят плановете му. Джоуи е спасена от бившето ченге Мик Странахан, ветеран от шест брака с пет сервитьорки и една ТВ продуцентка, който живее сам на ... |
|
Недействителна тишина обгръща "Шепот" – старата къща, в която Ноа трябва да прекара своята ваканция. Старата постройка крие тайна, за която никой в селото не говори. Страх и любопитство подтикват Ноа да тръгне по следите на загадъчно престъпление. Заедно с Давид, тя се приближава до истината за едно неизяснено досега убийство... По неустоим начин, Изабел Абеди увлича читателите си в една психологически наситена, изключително напрегната атмосфера в новата си книга "Шепот". "Доста по-късно, след като това лято беше отминало, Ноа чу Кат да казва, че къща, в която се случват такива неща, би ... |
|
"Великолепна книга... изключителна, необикновена, увличаща." "Индепендънт" "Героинята на Бойд, Хоуп Клиъруотър, седи на Бразавил бийч, някъде в постколониална Африка и размишлява за собствения си живот, за далечното и близко минало... Авторът води изкусно нишките на спомена и настоящето, поддържайки напрежението с такова майсторство, че романът тече неусетно като трилър". "Тайм аут" "Сериозна, провокираща и интелигентна, прозата на Бойд блика от идеи и поражда рискови вълнения". "Дейли телеграф" ... |
|
Точтли е роден в палат и обича шапки, самураи, гилотини и трудни думи от речника. Най-голямото му желание е да попълни домашния си зоопарк с либерийски хипопотам джудже. Точтли е малкият син на параноичен мексикански наркобос, известен като Краля: двамата съжителстват в тясното обкръжение на прислужници, главорези и някой и друг продажен политик, а това е хрониката на едно тяхно налудничаво пътешествие... Пир в бърлогата (2011) е дебютната книга на Хуан Пабло Вилялобос, предизвикала международен фурор и вече преведена на повече от 15 езика. Хуан Пабло Вилялобос (1973) е роден в Гуадалахара, Мексико, и е завършил ... |
|
Осем години след като е напуснала Ланскене, Виан Роше се е установила в Париж с Рижия и с двете си дъщери, Анук и Розет, и отново е в мир със себе си. Но ето че с летния вятър пристига писмо от мъртвата Арманд, която моли Виан да се върне в селото, за да помогне на отец Рейно. В Ланскене са настъпили промени. На отсрещния бряг на реката, в квартал Ле Маро, се е заселила арабска общност, жените ходят забулени, уханието на кроасани се е смесило с мириса на наргиле и на ментов чай, срещу църквата се извисява джамия, а призивът на мюезина съперничи на камбанния звън... И една загадъчна Жена в черно хвърля тайнствена сянка ... |
|
"Инцидент" е история с класическата структура на детективски роман. С една разлика – престъпление няма, поне не в обичайния смисъл на понятието. Един мъж хвърля на една жена ключовете от общия им дом заявявайки, че не иска да я види никога повече. И изчезва. Поведението му е толкова нетипично за него, че вместо да се разгневи, жената се впуска да го търси. След като го намира, в продължение на повече от година се разбулват пластове от тайни и неизказани неща, които никой от нас не би искал да открие за любимите си хора. В хода на историята, мъжът и жената многократно сменят позицията на насилник и жертва, докато ... |
|
Известният български журналист и телевизионен водещ проф. Любомир Стойков представя на книжния пазар ново заглавие – „Facebook комуникация” (Виртуални есета и коментари). Книгата съдържа актуални негови статуси, постове и мисли, както и публикуваните към тях коментари на приятелите му в социалната мрежа. Сред темите, които авторът дискутира са: елитът и кризата, любовта и парите, алчността и неблагодарността, вдъхновението и страстта, омразата и протестът, флиртът и носталгията, изневярата и ревността, страхът и несъгласието, чалгата и разочарованието, щастието и интуицията и редица още други. Виртуалните есета са ... |
|
30 години управление, белязало историята на Стария и Новия свят. ... Кралство Кастилия, 1451 година. Ражда се инфантата, която с кураж и твърдост преборва дворцовите машинации, задкулисните ходове на съседните кралства и превратностите на съдбата. Заедно с избраника си, краля на Арагон, обединява и управлява испанските земи в името на Бога и за благото на народа. Исабел е кралицата, поставила основите на испанската държава и дала началото на величието и мощта на империята в модерното време. Повярвала в Колумб и станала владетелка на Америка; поставила си за цел превземането на Гранада и увенчала делото на Реконкистата. ... |
|
"В тази книга са усилията ми в продължение на години, изпълнени с обич и към руската поезия, и с увлеченията ми на неин преводач. Подборът може да озадачи познавачите. Той се отличава от подбора в други подобни антологии. В него няма преднамерена избирателност на авторите, нито пък наумени цели и съображения. Затова нито броя, нито пък избора на преведените стихотворения от известни поети не е отклик на мисловни и емоционални нагласи, настроения и търсения. В тези стихове аз видях себе си. Тъкмо затова озаглавих съставената от мен христоматия „Руски поети на мой глас”. Додето превеждах и търсех интонацията и точния ... |
|
Първият истински мъж в живота й... беше куче! Истинска варненска история за една голяма кучешка любов, на която ние, хората, сме неспособни. ... |