"Малкият принц прекоси пустинята и видя само едно цвете. Едно цвете с три листенца, едно съвсем незначително цвете... – Добър ден. - каза малкият принц – Добър ден. - каза цветето. – Къде са хората? - попита учтиво малкият принц. Цветето бе видяло керван, който някога бе минал край него. – Хората ли? Мисля, че има шест - седем души. Видях ги преди години. Но никога не се знае къде са. Тях вятърът ги носи. Нямат корени и това им пречи. – Сбогом - рече малкият принц. – Сбогом - каза цветето." Из книгата ... |
|
Nach dem Absturz in der Wüste Sahara beschäftigte sich Antoine de Saint Exupery unermüdlich mit einem neuen Projekt, einer fixen Idee. Ein Gesicht ging ihm durch den Kopf, das er - zeichnerisch ungeübt - unaufhörlich versuchte auf Papier zu bringen. Dazu dienten ihm sogar Servietten in Restaurants. Das konnte nicht verborgen bleiben, und er bekam von seinem amerikanischen Verleger den Auftrag, eine Geschichte für Kinder zu schreiben. Was Antoine de Saint-Exupéry schrieb und zeichnete, ist viel mehr als ein Kinderbuch. Entstanden ist ein Weltklassiker. "Willst du mein Geheimnis h ... |
|
"– За какво служат бодлите? Щом веднъж зададеше някой въпрос Малкият принц не спираше да го повтаря. Аз бях раздразнен от болта на моя мотор и отговорих, каквото ми хрумна: – Бодлите не служат за нищо, цветята показват с тях само лошотията си! – О! След като помълча, той ми отвърна като оскърбен: – Не ти вярвам. Цветята са слаби. Те са просто сърдечни. И правят, каквото могат, за да се пазят. Те мислят, че са страшни с бодлите си." Из книгата Книгата е с илюстрации от автора. ... |
|
Класическият шедьовър на именития френски автор и пилот Антоан дьо Сент-Екзюпери! Книгата се предлага с два дизайна на корицата. При поръчка ще получите дизайн на случаен принцип. ... "Малкият принц" е познат на поколения читатели и е оставил в тях следа за цял живот. В това издание преводът е изцяло нов и е дело на преводача на "Властелинът на пръстените" Любомир Николов, известен с майсторството си и първата си преводаческа страст - френския език. Книгата е подходяща както за деца, пред чийто поглед малкият принц тепърва ще отвори пълната си с копнеж и звезди душа, така и за пораснали читатели, ... |
|
Изданието е с оригиналните цветни илюстрации на автора. Новият превод е дело на великолепния преводач Румен Руменов, който е претворил на български много емблематични творби на френската и испанската класика, както и модерни произведения. В книгата един пилот, приземил се аварийно в пустинята, се натъква на малко момче, дошло от непозната планета. То му разказва за живота си, за пътешествието си през космоса, за създанията, които е срещнало. Но отвъд тази история, произведението на Екзюпери е и много повече - книга, изпълнена с мъдрост, в която простичките наглед мисли и изказвания на героите отключват въображението и ... |
|
Книгата е част от поредицата за детско-юношеска класика - "Златно перо". ... Представи си, че си се изгубил в необятната африканска пустиня. И че изведнъж пред теб се появява момченце със златни коси, което настоява да му нарисуваш овца. Това е малкият принц, който идва от далечна планета с размерите на къща. Той задава много въпроси и се опитва да разбере странния свят на възрастните. Заедно ще се впуснете в необикновено приключение, за да научите тайната на живота, че "най-хубавото се вижда само със сърцето. Най-същественото е невидимо за очите!". "Малкият принц" е една от вечните книги, ... |
|
Двуезично издание на български и френски език. ... "Малкият принц" е една вечна философска приказка, вълнуваща и докосваща сърцето. Книга, задължителна за всички деца и възрастни. История за изкуството да живееш обичайки и сприятелявайки се. Изданието е предназначено за читатели, които са на все още начинаещо ниво в обучението си по френски език. При превода е постигната максимална близост до авторовия текст, като стремежът е лексиката максимално да се доближава до съвременната. "– Ето моята тайна. Тя е много проста: най-хубавото се вижда само със сърцето. Най-същественото е невидимо за очите. – Най- ... |
|
The Little Prince is a classic tale of equal appeal to children and adults. On one level it is the story of an airman's discovery, in the desert, of a small boy from another planet - The Little Prince of the title - and his stories of intergalactic travel, while on the other hand it is a thought-provoking allegory of the human condition. First published in 1943, the year before the author's death in action, this translation contains Saint-Exupery's delightful illustrations. ... |
|
Ново преработено и допълнено издание. ... За да се излекува тревогата, трябва да се обясни. А ние безспорно живеем в смут. Направихме своя избор - да спасим мира. Ала спасявайки мира, наранихме свои приятели. А мнозина от тях бяха навярно готови да рискуват живота си в името на на приятелството. И те изпитват някакъв срам. Но ако бяха пожертвали мира, щяха да преживеят същия срам. Защото тогава щяха да пожертват човека: да приемат да се срутят безвъзвратно библиотеки, катедрали и лаборатории в Европа, да се опустошат нейните традиции, светът да се превърне в облак от пепел. Затова и така се люшкахме от едно мнение на ... |
|
Стройна, задълбочена и цялостна философия за същността на човека, за общуването му със себеподобните, за ценностите му и за мястото му в света. Първоначалното заглавие, замислено от автора, е било „Каид, или берберският вожд“. От него можем да се сетим и за мястото на действието – пясъците на пустинята. (Американският превод на произведението е озаглавен The Wisdom of the Sands – „Мъдростта на пясъците“.) Повествуванието е разказ на един берберски принц, наследил баща си като глава на своето племе. Той започва така: „Защото се нагледах на заблуди в милосърдието. Но ние, които властваме над хората, трябва да умеем да ... |
|
Антоан дьо Сент-Екзюпери (1900-1944), френски писател и летец, става известен с "Нощен полет" (награда "Фемина", 1931 г.), предвождана от "Южна поща" и последвана от "Боен пилот", "Малкият принц", "Цитадела". ... |
|
Антоан дьо Сент-Екзюпери (1900-1944), френски писател и летец, става известен с "Нощен полет" (награда "Фемина", 1931 г.), предвождана от "Южна поща" и последвана от "Боен пилот", "Малкият принц", "Цитадела". ... |